Читать «Наживка» онлайн - страница 98

Пи Джей Трейси

– Ничего себе, – сказал Магоцци. – Даже не попрощался.

– Наглый ублюдок, – проворчал Джино.

Они ждали в машине, пока Марти под наблюдением Лили загружал в пикап лотки с рассадой.

– Пульман сегодня выглядит получше, – заметил Магоцци.

– По мнению моей тещи, тяжелый физический труд и женский надзор закаляют характер. По крайней мере, это она мне внушала в прошлые выходные, заставив влезть на лестницу и чистить водосточные желобы. Похожа на мальчишку в этом комбинезоне, правда?

– Кто? Лили?

– Угу. Пойдем попробуем. Может, ее будет легче разговорить, чем сыночка.

– Она тебя живьем съест, – хмыкнул Магоцци.

– Знаю. Ты сам ей займешься, а я побеседую с Марти.

Они пошли следом за Марти и Лили к теплице, вежливо обождали, пока клиент расплатится у конторки. Другие покупатели оставались за пределами слышимости. Магоцци шагнул к стойке, но не успел вымолвить слово, как ворвался Джек.

– Мне нужны ключи от машины. – Он бросил беглый взгляд на мать и на Марти. – Где они?

Марти спокойно оглядел синяк на скуле, забинтованную голову.

– Не на того наткнулся?

– На дерево.

– Представляю себе.

– От стрелка удирал.

Взгляд Лили быстро метнулся к сыну, и Магоцци впервые увидел в ней мать.

– Кто в тебя стрелял? – выпалила она.

Джек содрогнулся всем телом. Мать с ним давным-давно прямо не разговаривала.

– Не знаю.

Старушка распрямилась, взгляд опять отвердел.

«Будь я проклят, – мысленно охнул Магоцци. – И ей тоже что-то известно».

Марти пристально смотрел на Джека, в его глазах отражалась злость, презрение, отчаяние, может быть, легкий страх, но за всем этим крылась тревога. Магоцци несколько удивился, видя, что Марти Пульман по-настоящему переживает за Джека.

– Тебе об этом что-нибудь известно? – обратился Марти к Джино.

Тот оглянулся на женщину в лиловых брюках, подходившую с тележкой к кассе.

– Пошли расскажу.

– Ключи, – потребовал Джек, когда они направились к выходу.

Марти оглянулся, наставил на него палец.

– Никаких ключей. Здесь останешься. – Посмотрел в глаза Лили, добавил: – На весь день, на всю ночь и так далее, пока я не скажу.

Джек с Лили только заморгали, как испуганные ребятишки.

– Я серьезно, – предупредил Марти и вышел вместе с Джино.

Джек открыл рот, хотел что-то сказать, но женщина в лиловых брюках тронула его за плечо.

– Извините, сэр, не подскажете ли, вот это удобрение годится для рододендронов?

Он, почти не задумавшись, оглянулся на пластиковый мешок у нее в руке:

– Нет. В нем слишком много щелочи. Рододендронам необходимы кислотные удобрения. Вы их наверняка найдете на той же полке.

– Правда? А вы мне не покажете? Столько разных сортов…

Джек ущипнул себя за нос, перемещаясь из одного измерения в другое.

– Конечно, покажу.

– Кажется, он дело знает, – заметил Магоцци, глядя на Лили.

– Как не знать. Он здесь вырос, – рассеянно ответила она, провожая взглядом сына, который проталкивался сквозь толпу покупателей, нетерпеливо нагружавших тележки. – Ну, говорите, что там за стрельба?.. Кто стрелял в Джека?