Читать «Уроки куртизанки» онлайн - страница 28
Дженна Питерсен
– Ничего особенного, – заверила ее Алисса, но на лице ее отражалось сомнение. – Если ты хочешь, я представлю тебя. Он в бильярдной.
Виктория улыбнулась и спрятала за спину дрожащие руки. Наконец-то настал момент, которого она ждала так долго. Теперь осталось только воспользоваться им.
Глава 4
Урок четвертый
Если тебя пожелал один мужчина, тут же появится второй
Джастин не мог отвести от Виктории взгляда. В этот момент она о чем-то щебетала с Алиссой Мэннинг, одной из самых известных куртизанок Лондона. Долгие годы ее красота не имела себе равных, и мужчины шли на самые безрассудные поступки, чтобы обладать ею. За нее сражались на дуэлях. Многие джентльмены рисковали своим положением в обществе, чтобы оказаться в ее постели.
Сегодня Виктория затмила ее. Его жена облачилась в светло-зеленое платье, которое идеально подходило под цвет ее глаз. Кружевной вырез опускался опасно, низко, открывая ее роскошные груди для обозрения всех желающих и жаждущих ее. Блестящие черные волосы Виктория уложила нарочито небрежно, и выбившиеся завитки игриво спадали ей на спину и плечи.
Женщины, казалось, прекрасно ладили друг с другом. Улыбки и смех сопровождали оживленный разговор, и от этого у Джастина в жилах вскипала кровь, потому что в каждом жесте, в каждом повороте головы Виктории читалось: я хочу любовника! И то, что у нее уже были любовники, звучало все более и более правдоподобно.
Когда Виктория и Алисса двинулись в сторону бильярдной, у Джастина упало сердце. Там мужчины играли, развлекались с любовницами, искали новых. Его кулаки сжались при мысли о том, сколь огромное число мужчин смотрит сейчас на его жену как на возможную любовницу.
– Все верно. Не вздумай скрывать, что ты жаждешь убить всех и каждого в этом зале. Так никто никогда не догадается о твоих отношениях с женой, – с сарказмом фыркнул Калеб, подавая Джастину стакан скотча.
Джастин быстро совладал с лицом. Калеб невыносим, но в этом абсолютно прав. Меньше всего сейчас нужно, чтобы кто-то заметил его хозяйское отношение к Виктории и каким-то образом связал пылкую куртизанку и тихую, застенчивую жену Джастина, живущую в уединении в его далеком поместье. Вероятность того, что кто-то проявит подобную наблюдательность, ничтожно мала, и все-таки рисковать Джастину не хотелось.
– Удалось выяснить что-нибудь интересное? – спросил Джастин.
Калеб покачал головой:
– Нет. Мои расспросы показали, что в то время как каждый в этом зале знает кого-нибудь, кто спит с Вик… – Калеб умолк, перехватив взгляд Джастина. Они договорились на публике называть Викторию Рией, чтобы снизить вероятность разоблачения. – Каждый знает кого-нибудь, кто спал с Рией, – поправился Калеб, – но сам этого не делал никто. И не из-за того, что плохо старались. Несмотря на звание величайшей куртизанки Лондона, у нее маловато связей.
Джастин испустил долгий вздох.
– Тебе легче? – подмигнул ему Калеб.
Джастин покачал головой и бросил на Калеба быстрый взгляд:
– Конечно, я рад, что ее неверность недоказуема. Все может оказаться полезным, если ее разоблачат.