Читать «Любовь не предает» онлайн - страница 93

Вирджиния Спайс

– Что случилось, дорогая Луиза? – участливо спросила она. – Расскажите мне скорее, в чем дело, и, может быть, я смогу вам как-то помочь.

– Помочь? Ах дорогая моя, боюсь, мне никто сейчас не сможет помочь! Никто не сможет помочь… спасти мою обожаемую Жозефину!

– Жозефину? Как я не догадалась сразу! Так несчастье случилось у госпожи Бонапарт? Что ж, ведь мы все этого ожидали…

Приняв у горничной поднос, Катрин принялась ухаживать за мадам Берсель. О том, что генерал Бонапарт узнал об изменах жены и хочет с ней развестись, она слышала уже давно. Да и сама Жозефина так открыто выражала свои чувства, что только наивный человек мог ни о чем не догадаться. Непосредственность госпожи Бонапарт не раз приводила Катрин в сильное смущение, ведь, проведя полгода в Англии, она привыкла к сдержанности.

– Значит, Жозефине не удалось встретиться с генералом раньше его противных родственников? – с тревогой спросила она. – И они рассказали ему о ее… поведении?

– В том-то и вся беда! – Луиза шумно вздохнула. – Мы обедали в Люксембургском дворце у Гойе, председателя Директории, когда услышали о возвращении Бонапарта. Жозефина тотчас поспешила домой и стала собираться в дорогу – она надеялась перехватить мужа еще до его въезда в Париж. Но он поехал по другой дороге! Мы напрасно прождали несколько часов. Жозефина вернулась в Париж, попросив меня поскорее разыскать Берселя. Ведь мой муж – давний друг генерала, он вместе с остальными верными друзьями должен убедить корсиканца не бросать жену. Иначе пострадает не только она, но и все мы. Дорогая моя, готовится переворот, а парижане никогда не пойдут за человеком, оказавшимся в смешном положении рогоносца. Если Бонапарт подаст на развод с Жозефиной, он может все поставить под угрозу срыва!

Катрин колебалась лишь несколько секунд. Несомненно, в Англии ни одна порядочная дама не решится признаться открыто, что у нее есть любовник, а тем более выставить его напоказ. Но ведь сейчас она находится в послереволюционном Париже, где царит немыслимая свобода нравов, а адюльтер и супружеские разводы стали самым привычным явлением. И вряд ли Луиза Берсель осудит ее, если она сейчас попросит Жоржа Савиньи покинуть уютную спальню любовницы и спуститься в гостиную.

– У меня в гостях находится капитан Савиньи, – сказала она, бросив на мадам Берсель беглый взгляд. – Мы можем отправить его на поиски вашего супруга, не объясняя, для чего это нужно. Я думаю, на этого достойного кавалера можно вполне положиться.

– Капитан Савиньи! – обрадованно подхватила Луиза. – Ах, ну что же вы мне сразу не сказали об этом, глупышка! Наш милый красавчик Жорж… Конечно, он в одно мгновение достанет моего муженька хоть из-под земли. Зовите же его скорее, зовите!

Катрин поднялась в спальню и коротко обрисовала капитану ситуацию. Спустя десять минут он уже находился в седле, не забыв перед дорогой подарить любимой несколько быстрых и пламенных поцелуев. Чтобы ожидание не было столь мучительным, Катрин велела служанке подавать на стол и почти насильно заставила Луизу подкрепить силы плотным обедом.