Читать «Любовь не предает» онлайн - страница 119

Вирджиния Спайс

– Ты вернешься со мной в Англию, Катрин? Сможешь забыть мое недостойное поведение и все простить?

И тут же понял, что совершил ужасную ошибку: глаза девушки сразу наполнились страхом и слезами отчаяния, и она вся словно сжалась в комок. Катрин хотела возразить ему, но, видимо, не смела этого сделать, опасаясь, что он может превратиться в дикого зверя и наброситься на нее с угрозами.

– Успокойся, мой котенок. – Подавив приступ горечи, Джейсон отступил на несколько шагов. – Я не собираюсь увозить тебя домой силой или принуждать угрозами. Но пойми – я не могу покинуть Париж без тебя. Это выше моих сил, Катрин. Я останусь здесь и буду жить под чужим именем. До тех пор, пока в моем сердце не умрет надежда, что ты передумаешь и уедешь со мной.

Он оседлал лошадь и натянул поводья, собираясь уехать. Катрин неподвижно стояла на месте, растерянно наблюдая за происходящим.

– Ты сошел с ума, Джейсон! – подбежав к нему, выкрикнула она. – Как же ты сможешь оставаться здесь так долго, выдавая себя за другого человека? Ведь тебя могут разоблачить! Ты несколько лет прожил в Париже до революции, и рано или поздно кто-нибудь непременно опознает тебя!

– Но что же я могу поделать с твоим проклятым упрямством? – с горькой усмешкой возразил он, пожав плечами. Катрин промолчала, и через пару минут на месте всадника осталось лишь невесомое облачко снежной пыли.

Глава 9

С этого дня жизнь Катрин превратилась в настоящий кошмар. Джейсон сдержал свое слово и не покинул Париж. Чуть ли не каждый день они где-нибудь сталкивались: в театре, на званом приеме, на прогулке в Булонском лесу… Всякий раз, покидая пределы своих покоев, Катрин абсолютно была уверена, что встретит в очередной раз своего настойчивого супруга. Бывало, что он за весь вечер ни разу не подходил к ней, но она все время чувствовала на себе его пристальный взгляд. Он преследовал ее, даже когда Джейсон смотрел в другую сторону, был занят игрой или ухаживал за другими дамами.

Из-за постоянного напряжения Катрин сделалась раздражительной, и между нею и Савиньи начались ссоры. Увы, она не могла спокойно разъезжать с ним по офицерским пирушкам и заниматься любовью, зная, что в это время Джейсон наверняка объезжает весь Париж в надежде встретить ее. Но, кроме того, она ужасно волновалась за него, постоянно боялась, что его разоблачат и бросят в тюрьму как английского шпиона.

Сильнее всего Катрин тревожилась в те дни, когда не видела Джейсона. Стоило ему исчезнуть на один вечер, как самые чудовищные мысли приходили в голову. А однажды ей чуть не сделалось дурно, когда она увидела графа Стенфилда беседующим с человеком, которого она знала как агента Сен-Реми. Ведь это означало, что он встречается с заговорщиками, и в Париже есть люди, которые знают, что он находится здесь под чужим именем. Немного успокаивало то, что Бонапарт не был заинтересован в разоблачении шпионов Сен-Реми, рассчитывая установить с ним контакт. Но ведь Катрин понятия не имела, как развивались события, после того как она наложила генералу намерения герцога! Что если он отверг предложение о сотрудничестве или мятежный эмигрант сам пошел на попятную?