Читать «Штам. Начало» онлайн - страница 237
Чак Хоган
Огромный гроб Владыки поставили на алтарь из мусора и земли под руинами Всемирного торгового центра.
— Это он, — кивнул Эф.
Сетракян первым подошел к ящику, почти коснулся резьбы и лишь в последний момент отдернул скрюченные пальцы.
— Давно я его искал.
Эфа передернуло. Не хотелось ему вновь встречаться с этим монстром, безжалостным, невероятно сильным гигантом. Он оставался с другой стороны гроба, ожидая, что створки распахнутся изнутри. Ручек на крышке не было. Чтобы поднять створки, следовало подсунуть под них пальцы. Это было неудобно и отнимало время.
Держа наготове длинный меч, Сетракян встал словно бы у изголовья гроба. Лицо его оставалось мрачным. Эф поискал причину в выражении глаз старика, но они ему ничего не подсказали.
Слишком легко все получилось.
Фет и Эф подсунули пальцы под створки и после третьего кивка Эфа подняли их. Сетракян выступил вперед с мечом и лампой черного света, чтобы… чтобы обнаружить только одно: ящик был полон земли. Старик проткнул ее в нескольких местах, серебряное острие каждый раз упиралось в дно. Ничего.
Фет отступил назад с горящими глазами.
— Его нет?
Сетракян вытащил меч, постучал о край, стряхивая землю.
Разочарование сокрушило Эфа.
— Он удрал. — Эф развернулся, оглядел усеянный убитыми вампирами тоннель. — Почувствовал наше приближение. Не прошло и пятнадцати минут, как ушел. На поверхность он выйти не может. Из-за солнца… значит, он останется под землей до наступления ночи.
— Это же самая большая подземная транспортная система в мире, — сказал Фет. — Тысяча триста километров рельсовых путей.
Эф даже осип от отчаяния.
— У нас не было ни единого шанса.
Сетракян, конечно, вымотался, но сдаваться не собирался. Его глаза горели огнем.
— Разве не так вы уничтожаете грызунов, господин Фет? Изгоняете из гнезд, а потом добиваете.
— Только в том случае, если известно, куда они прибегут.
— Но ведь все существа, роющие норы, крысы там или кролики, создают некое подобие черного хода…
— Запасной выход. — Фет начал понимать, к чему клонит старик. — На случай чрезвычайных обстоятельств. Хищник входит в одну дверь, ты убегаешь через другую.
— Я уверен, что мы заставили Владыку пуститься в бега, — кивнул Сетракян.
Улица Вестри, Трайбека
У них не было времени, чтобы уничтожить гроб, поэтому они скинули его с мусорного алтаря, перевернули и рассыпали землю по полу. Решили, что успеют довершить начатое позже.
Возвращение через тоннели к микроавтобусу Фета заняло некоторое время и еще больше утомило Сетракяна.
Фет припарковался не у дома Боливара, а за углом. Они пробежали залитые солнцем полквартала, не пытаясь прятать ни ультрафиолетовые лампы, ни серебряные мечи. В столь ранний час никого около резиденции они не увидели, и Эф быстренько вскарабкался на строительные леса. Над заложенной брусками дверью находилось откидное окно с нарисованным на нем номером дома. Эф разбил его рукояткой меча, потом ногой вышиб длинные осколки, лезвием очистил раму от мелких. С лампой черного света он влез в окно и спрыгнул в вестибюль.