Читать «Артур и месть Урдалака» онлайн - страница 77
Люк Бессон
Великий вождь берет палку и шевелит ею угли. Воспоминания вызывают у него улыбку. Артур действительно прекрасно прошел дистанцию и заслужил свое место у племенного костра. Теперь ему можно доверять.
Склонившись над костром, один из воинов заглядывает в стоящий на тлеющих углях горшок.
— Кто хочет еще стаканчик маргариток? — с улыбкой спрашивает он.
На лицах его соплеменников появляются улыбки: они разом вспомнили, какой хохот царил в шатре утром, когда Артур еще был с ними.
И тут, ко всеобщему изумлению, перед взорами воинов предстает Маргарита.
При ее появлении бонго-матассалаи все как один вскакивают и отбегают подальше от костра: похоже, они, в самом деле, поверили, что это бабушкин призрак, выскочивший из горшка с намерением отомстить им за насмешки.
— Эй! Куда же вы? Что-то вы больно пугливы для великих воинов! — уперев руки в бока, командным голосом произносит бабушка.
Нет никаких сомнений, это не призрак, а живая и здоровая бабушка, а главное, ни капельки не сонная, хотя ночь уже в самом разгаре.
— Простите нас, Маргарита, но… мы как раз говорили о вас! — оправдывается вождь.
Но у бабушки срочное дело, и она не намерена выслушивать жалкие оправдания каких-то там воинов.
— Случилось ужасное несчастье. И вы должны помочь Арчибальду, — заявляет она таким тоном, словно отдает приказ, и, развернувшись, идет к дому. У нее даже в мыслях нет, что кто-нибудь посмеет ее ослушаться.
ГЛАВА 16
Не менее пяти минут воины старательно вытирают ноги о половик, вызывая тем самым безмерное раздражение Маргариты.
— Ну хватит! Довольно! Я потом все вымою! — торопит их бабушка, слишком взволнованная, чтобы обращать внимание на чистоту паркета.
Надо сказать, когда воины бонго-матассалаи попадают в дом, они страшно теряются. Вот и сейчас они на цыпочках, стараясь не производить лишних звуков, входят в гостиную. В комнате с прямыми углами и низкими потолками они действительно чувствуют себя не в своей тарелке и идут, согнувшись в три погибели, чтобы их два метра тридцать сантиметров не задели люстру.
Арман, точнее, призрак прежнего Армана, вытянулся на канапе. Если перепутать бабушку с призраком могли только верящие в духов природы бонго-матассалаи, то Армана любой мог принять за посланца потусторонних сил. Огромная повязка вокруг головы придает ему сходство с инопланетянином, а синяки и царапины, разукрасившие его лицо, все еще одутловатое после воздействия инсектицида, делают его похожим на выходца с того света.
Во время атаки дикого козла его угораздило угодить физиономией в ветровое стекло.
— Да, дорого же мне обошлась эта поездочка! — изрек Арман, выбираясь из автомобиля на шоссе.
Жена, к которой была обращена эта реплика, ничего не ответила. Еще бы! Принимая во внимание количество синяков и ссадин, украшающих теперь лицо супруга, ему понадобится столько мазей и примочек для лечения, что по сравнению с их стоимостью цена ветрового стекла покажется просто ничтожной.