Читать «Ночной танец» онлайн - страница 6
Роксана Сент-Клер
Похоже, он уже в спальне!
– Кажется, я что-то разбила.
– Не двигайтесь! Там, наверное, осколки по всему полу… – предупредил он. – Подождите немного, я схожу за фонариком. Только не вылезайте из ванны, иначе порежетесь.
Лили вновь охватило незнакомое ей прежде чувство беспомощности.
– Вы тоже будьте поосторожнее. Я не слышала, как вы вошли. Вы, должно быть, босой. Что это был за звук? – не поняла Лили. Наверное, это он смеялся.
– А вы умеете логически мыслить! Верно. За это ей и платят.
– Поторопитесь, Джек. Я замерзаю. – Лили напряженно вслушивалась в тишину, инстинктивно прикрывшись руками.
– Не волнуйтесь, мне в голову пришла хорошая идея.
Девушка услышала какой-то шорох, и что-то мягкое упало на пол.
– О'кей, моя милая. Теперь можете вылезать из ванны.
Она не спешила следовать совету, понимая, что Джек находится прямо перед дверью. Вдруг ему вздумается протянуть руку, тогда он рискует наткнуться на ее голую грудь.
– Можно не бояться осколков?
– Да хоть прыгайте! Я положил на пол ковер из спальни, – объяснил он.
– Неплохо придумано. Вы – молодец!
– Ну, я как-никак руководитель отдела маркетинга рекламного агентства. Воображение – мое… второе по важности достоинство.
Лили рассмеялась.
– А первое, наверное, скромность?
– Это третье.
Она покачала головой, все еще улыбаясь.
– А теперь уйдите, пожалуйста, мне нужно отыскать полотенце и выйти отсюда.
– Вы предлагаете мне уйти? – Джек постарался показать, что он оскорблен требованием Лили.
– Да, уйти. На мне ничего нет.
– Раз на вас ничего нет, то, значит, отсутствует и обувь. Оставлять вас одну слишком опасно. Я провожу вас в спальню, чтобы вы случайно не сошли с ковра и не порезались. Вам беспокоиться не о чем, я сейчас слеп, как крот, и при всем своем желании не увижу вашу прелестную наготу. Зато я знаю, насколько велик ковер и куда я его положил.
– Иными словами, вы гарантируете, что не задумали какую-нибудь хитрость, чтобы увидеть меня обнаженной?
– С этим мы потом разберемся. Все равно я не скажу вам правду.
По спине Лили капельками стекала вода. Выбора, похоже, у нее действительно не было. Лили нащупала дверную ручку.
– Я бы попросила вас все-таки закрыть глаза.
– Но вы, же сами знаете, что я не стану этого делать.
Дверь открывалась все шире, сантиметр за сантиметром… Однако вокруг царил полный мрак, и Лили абсолютно ничего не могла разглядеть.
– Где вы?
– Рядом с вами. – Девушка почувствовала, как ее берут за руку. Интересно, а вдруг он ее видит? – испугалась она. Может, у него есть что-то вроде ночного зрения, как у кошек?
Лили вдохнула тепло, исходящее от его тела.
Всего один шаг – и она могла прижаться к его широкой груди, запустить пальцы в этот водопад золотистых волос…
– Пойдемте же, милая, – уговаривал он, мягко взяв ее за руку. – Вы же хотите, чтобы мы с вами поскорее очутились в вашей спальне?
– А вы плохой парень, Джек Лоук.
– О да, я очень, очень плохой… – Вспышка молнии была настолько ослепительной, что Лили ахнула. На одну долгую, бесконечно долгую секунду комнату залило светом, и все, что она успела заметить, был взгляд Джека, впившийся в ее обнаженное тело.