Читать «Пол Андерсон. Сугубо временно» онлайн - страница 2
Пол Андерсон
А может быть, и еще позднее. По слухам, эны вначале допрашивали подозреваемого, напичкав его наркотиками. Если он не раскалывался, они делали вывод, что он специально подготовлен, и передавали его парням, устраивавшим допрос третьей степени. Но я-то ничего не выдам, потому что ничего не знаю, следовательно...
- Мои сыновья, они... - Я неловко ворочал языком. - Они не имеют никакого отношения... Можно мне...
- Никаких писем. Пошевеливайся!
Я, путаясь, натянул на себя одежду. На улице под окном было очень темно и тихо. Аэроамфибия скользила по дороге, интересно, куда и зачем, в такую рань?
- Пошли. - Ближайший эн пинком помог мне сдвинуться с места.
Мы стали спускаться по подгнившим ступеням и вышли на тротуар. Мои легкие наполнил прохладный и влажный воздух. Нас ожидал автомобиль, на его черном боку отчетливо светился люминесцентный символ Корпуса национальной безопасности Крест-с-молнией.
Еще одна аэроамфибия вылетела из-за угла и остановилась. Сквозь туман, застилавший мне глаза, я заметил на ней полицейскую эмблему. Оттуда вышел мужчина.
- Черт возьми, чего тебе здесь нужно? - выпалил капрал.
Вдруг нас окатило газом.
Я сохранил чуточку сознания. Словно наблюдал все издалека. Я видел, как сам я падаю на тротуар. Одному из энов удается выхватить револьвер и выстрелить до того, как он упал, но он промазал.
Надо мной склонился высокий мужчина. Под широкополой шляпой не видно человеческого лица, его закрывал противогаз. Он взял меня за руки и поволок к амфибии. С ним было еще двое.
Мы разогнались по улице и взмыли в небо. Огни Де-Мойна остались позади, и мы оказались в одиночестве среди дружелюбно мигающих нам звезд.
Я не сразу пришел в себя и выплыл из сумеречного состояния, вызванного анестезией. Один из мужчин протянул мне бутылку. Там был ром, который здорово мне помог.
Высокий мужчина, сидевший на переднем сиденье, обернулся ко мне.
- Вы ведь профессор Левизон? - озабоченно спросил он. - Отделение кибернетики Новоамериканского университета?
- Да, - промямлил я.
- Хорошо. - От облегчения он даже присвистнул. - Я боялся, что мы спасли не того. Не то чтобы нам не хотелось спасти всех, вы понимаете, но мы могли использовать в убежище только вас. Наша служба разведки далека от совершенства... нам сообщили, что вас должны задержать этой ночью, но иногда информаторы подводят.
Я по-идиотски спросил:
- А почему именно сегодня? Вы чуть не опоздали. Почему вы не прилетали раньше?
- Сами подумайте, разве вы бы пошли за нами, врагами народа... это при том, что у вас три сына, о которых вы беспокоитесь? - бесстрастно ответил он. - А теперь вам приходится к нам присоединиться. Комитет предупредит ваших ребят и поможет им исчезнуть, но мы не можем спрятать их навсегда. Когда-нибудь Корпус энов их вынюхает. Так что у вас единственный шанс спасти их, так же как и себя, - помочь устроить революцию не позднее, чем через месяц.
- Это вы говорите мне? - выдавил я.
- Ахтману нужен кибернетик. Вы сами все узнаете.
- Слушай, Билл, - в голосе моего соседа слева отчетливо слышался выговор уроженца Запада, - я вот все думаю, - я же в этом деле новичок, - а почему вы используете газ? Я бы этих четырех бугаев уложил из пистолета в четыре секунды.