Читать «Пол Андерсон. Сугубо временно» онлайн
Пол Андерсон
Пол Андерсон
Сугубо временно
Их было четверо. Каждый из них без труда переломил бы мне хребет руками. Эны обычно работали бригадами по четверо и приходили в четыре утра. В это время им не так мешала толпа. Днем люди собирались посмотреть, как какой-нибудь эн бьет кого-то по ребрам, и путались под ногами, но перед рассветом, во мраке пустоты, каждый, заслышав топот их сапог, лишь благодарил Харе за то, что гости направлялись не к нему.
Как профессор университета я имел право на одну комнату, которая была целиком предоставлена моей семье. После того как ребята выросли, а Сара умерла, это означало, что я занимал совершенно один квадратную комнату площадью в восемь футов. Это, как я подозревал, делало меня неприятным для всех жильцов; но, поскольку моя работа состояла в том, чтобы думать, мне требовалось уединение.
- Левизон? - Это был скорее плевок, чем вопрос, - исходивший из темноты, тогда как мне в глаза был направлен ослепляющий луч фонаря.
Я не мог отвечать... мой язык превратился в полено, зажатое между одеревеневшими челюстями.
- Это он, - прохрипел другой голос. - Проклятие, где тут выключатель?
Он его нашел, и с потолка полился свет.
Я неловко поднялся с постели.
- Пошевеливайся, - приказал капрал. Он взял с полки бюст Нефертити, - это был один из трех неодушевленных предметов, которые я любил, - и швырнул мне под ноги. Меня царапнуло осколком гипса.
Вторую дорогую мне вещь, портрет Сары, проткнули дулом револьвера. Один из одетых в зеленую форму мужчин направился к третьему предмету, моей книжной полке, но капрал его остановил.
- Оставь, Джо, сказал он. - Разве ты не знаешь, что книги пойдут в Блумингтон?
- Не-а. Какого дьявола?
- Говорят, он их коллекционирует.
Джо в изумлении наморщил свой низкий лоб. В каком-то отдаленном уголке своего мозга я мог проследить ход его мыслей. Все яйцеголовые интеллигенты - под подозрением. Цинк выше подозрений, значит, не может быть яйцеголовым. Но яйцеголовые читают книжки...
Вообще, Харе был непростой человек. Я когда-то его немного знал, в те далекие времена, когда он был всего лишь честолюбивым младшим офицером. Он ничего не имел против учения как такового, у него в штате было достаточно ученых, но недоверие у него вызывал разум, заходящий слишком далеко. Его изречение "Сейчас не время задавать вопросы, надо строить" стало национальным девизом.
- Одевайся парень, - сказал мне капрал. - И захвати зубную щетку, небось уходишь надолго.
- Черт возьми, куда ему зубная щетка? - вмешался другой эн. - К завтрашнему дню у тебя зубов не останется, ясно?
- Заткнись. Арнольд-Левизон-вы-арестованы-по-подозрению-в-нарушении-параграфа-10-Указа-о-реконструкции.
Это был всеобъемлющий параграф, приостанавливающий действие практически всех остальных законов.
"По крайней мере, здесь меня не будут бить", - подумал я, стараясь, чтобы мое жалкое худое тело, не особенно тряслось. По крайней мере они подождут, пока мы доберемся до участка. А на это может потребоваться целых полчаса, пока мы туда дойдем, они зарегистрируют меня и тогда уж начнут бить.