Читать «Перевод Гоблина» онлайн - страница 21
Зуфар Гареев
– Ты же говорила, что хочешь писать.
– Я не хочу писать, я хочу знать, что сказала твоя мама про нее. Ты говорил мне, что ты говорил своей маме только про меня…
– Блин, я же сказал, что мама – немая! О, как мне хорошо… Так, опять пошла на убыстрение…
– Я думал, ты пошутил… Реально немая?
– Да ты что! Мама – немая, а она – шутки. Вопрос закрыт.
Звонок. Это Хан. Миха трепещет. Он лихорадочно заглядывает в Cubase.
– Фа, фа, фа диез, ми, до. Ми бемоль в альтернативе…
Софа читает:
– «…И я бесстыдно сказала себе: как это прекрасно, что сейчас меня раздирают на части два члена…» Ой, опять спермотоксикоз… Что такое спермотоксикоз? Отравление вредными веществами?
Хан все понял, кошмарики! Хан все понял!
– Мих, чмо! Не лепи горбатого. Если не хочешь работать, то пошел к черту, понял! Что там за телки у тебя визжат?
– Какие телки, Хан! Тружусь в поте лица! Хан, клянусь!
Гудки. Михе – пипец! Миха вскакивает, быстро натягивает трусы.
– Так, девки, кыш! Я теряю штукарь! Если я сейчас не пропишу бас – я потеряю штукарь!
Он мечется по комнате.
– Все, одевайся! Все остальное – завтра!
– Я хочу писать…
Миха ака рев быка:
– Завтра, я сказал!
Ксюша, зажимая руки между ног, тихо ползет в туалет – так ее скрутило…
За дверями Ксюша одергивает на себе одежду (одеваться пришлось торопливо). Она беспомощно и жалко озирается на дверь. За ней – квартира, из которой ее, по существу, опять просто выкинули как драную кошку.
Ксюшка смачно плюет в дверь и уходит. Возможно, она клянется себе никогда сюда не возвращаться…
У входа в небольшой магазин Ксюша выпивает бутылку пива, не отрываясь, потом снова заходит в магазин.
Продавщица с теплотой и пониманием лезет в душу как клещ:
– Пиво без водки – деньги на ветер…
Ставит перед ней «минутку» – стакан водки в фабричной упаковке.
– Это лучше снимает, проверено.
Ксюша отрицательно мотает головой, покупает жвачку, кладет ее в рот и возвращается к дому Михи. Шаг ее решителен.
И вот она выходит из двери лифта. Можно позавидовать ее волевой поступи.
Мимо нее (похоже от дверей квартиры Михи) – прошмыгнула какая-то заплаканная рыжая девушка, пряча в сумку помаду. На светло-сером дерматине помадой нацарапано (чуть выше Ксюшиного плевка): «Миха, ты козел!!!!!»
– Эй, это ты написала? – окликает Ксюша рыжую.
Но рыжей и след простыл.
Ксюша какое-то время еще тупит – и вот второй ее плевок опускается чуть выше надписи.
«Да, козел!» – подтверждает плевок.
Ксюша уходит…
Через минуту-другую из лифта выходит невысокая полноватая девушка. Она настроена романтически.
С задумчивостью смотрит на плевки и надпись, потом бережно все это стирает влажной салфеткой с непревзойденным запахом киви и лимона, – и пишет губной помадой: «Миха, я сегодня поняла, что люблю тебя больше всех на свете! Ксюша».
Подумав, стирает слово «Ксюша» и приписывает: «Ты сам должен понять, кто это. Ксюша».
Уходит, в ее шаге – победа.
Куда, куда несет Ирину Кулакову рок событий? Не гибельна ли игра, которую затеял с ней неведомый мужчина?