Читать «Фея белой магии» онлайн - страница 132

Анна Ольховская

Похоже, никак. Надеяться больше не на кого. Единственные люди, которые могли помочь, скоро перестанут существовать. Я тоже готова трижды умереть, пусть самой мучительной смертью, лишь бы уберечь дочь от страшной участи, уготованной ей колдуном.

Лешка, давай попробуем вместе воздействовать на твое тело, а? Пусть оно унесет малышку хотя бы за пределы виллы, а там, даст бог, люди помогут.

Я, не вставая, отползла в угол и скорчилась, уткнув голову в колени. Пусть урод думает, что я сдалась, отчаялась и пускаю сопли. Пусть не обращает на меня внимания, занимаясь страшными приготовлениями. И пусть делает это как можно дольше.

А мы будем спасать дочь.

И мы начали. Бутылка разогрелась так, что казалось – еще чуть-чуть, и на мне вспыхнет одежда, а в груди прогорит дыра. Но я не чувствовала боли, она, боль, сконцентрировалась сейчас в голове, раскалывая череп, выдавливая глаза, заставляя кипеть мозг.

Снадобье, выпитое накануне, мне очень помогло, без него я давно уже отключилась бы. А так – держалась. Мы держались.

Я почти воочию видела – вот Лешкино тело поднимается с кровати, на которой лежало, вот оно идет к двери, распахивает ее и, ступая медленно и неуверенно, направляется к комнате дочери. Иди же, иди, только быстрее, у нас мало времени!

«Лешка» входит к Нике, дочка не спит, она сидит в кровати и странно-серьезно смотрит на приближающегося «отца». Присутствующие в комнате няньки помешать не пытаются, они застыли на своих местах безучастными манекенами. Быстрее, быстрее, пошевеливайся!

Вот малышка уже на «папиных» руках, она доверчиво прижалась к нему, склонив голову на плечо. Они выходят из комнаты, направляются к лестнице и…

Стоп! Ты куда?! Надо вниз идти, вниз!

Но он идет наверх, к мансарде. И несет дочь прямо в лапы колдуна.

Не получилось.

Небрежный, но весьма болезненный тычок ногой в бедро. Я с трудом подняла пульсирующую свинцовой болью голову – надо мной нависла громадная туша колдуна. Он презрительно ухмылялся:

– Когда ты наконец смиришься с неизбежным, женщина? Тот, кто живет сейчас в теле твоего мужа, является одним из моих самых преданных псов. Им могу управлять только я. Но ты не перестаешь удивлять меня. Теперь я знаю, почему именно у тебя родилась такая дочь. Твой слабак муж тут ни при чем. Между прочим, за Франсуа следил именно он. Вернее, новый хозяин его тела. Ага, вот и они. – В помещение действительно вошел «Лешка» с моим ребенышем на руках. – Неси девочку к алтарю, посади на него и хорошенько следи, скоро я ею займусь.

Тело моего мужа молча выполнило распоряжение хозяина. Вжавшаяся лицом в его плечо малышка меня не заметила. И не почувствовала. Ни меня, ни папу.

Только сейчас я обратила внимание, насколько изменилась обстановка в помещении. Причем не столько материально, сколько ментально. Атмосфера сгустилась, казалось, воздух превратился в вязкое густое желе. Дышалось с трудом, в груди сипело и свистело. Конечно, это могло быть связано и с моим физическим состоянием, и с чадящими факелами, горевшими вдоль стен, но только частично.