Читать «Девичья башня» онлайн - страница 228

Самид Сахибович Агаев

От одного из кораблей, стоявших на рейде отдалилась шлюпка и направилась к берегу.

– Это за нами, – уверенно сказал Али, – успеем мы допить вино, пока они плыть будут.

– А, если это не за нами. Чего торопиться.

– Я шучу.

В лодке было двое гребцов. Когда лодка приблизилась, один из них крикнул:

– Садитесь, мы за вами.

– Что я тебе говорил? – сказал Али.

Они перебрались в лодку. Гребцы налегли на весла. Друзья с грустью смотрели на отдаляющийся берег. На глазах Мариам стояли слезы.

– Ничего, милая, – сказал ей ласково Егор, – мы еще сюда вернемся. Верно, друг мой?

– Конечно, – подтвердил Али. Он разглядывал гребцов.

– Что-то мне знакомы ваши лица, – сказал, наконец, он.

– Ну, как же, – ответили ему, мы твои сказки очень любим слушать.

– Этого не может быть, – сказал Али, – только не это.

– В чем дело, друг мой? – обеспокоено спросил Егор.

– Пока еще не знаю, но чувствую неладное.

Они подплыли к кораблю и услышали:

– А я гадала, вы это или нет. Пока не увидела, что вы пьете, ну, думаю, это точно мои. Здравствуйте, мальчики, как я рада вас видеть!

Они подняли головы и увидели Ладу. Она стояла на палубе и махала им рукой. Рядом с ней стоял Хасан, глава морских разбойников.

– Только не это, – повторил Али. Но отступать было некуда, и он вслед за Егоркой и Мариам поднялся на корабль. Лада с визгом бросилась их обнимать, причитать.

– Маша, Егорушка, Али, как хорошо, что я вас нашла.

Хасан стоял за ее спиной, пряча улыбку в усах. Он обратился к Али со словами:

– Я рад вновь приветствовать тебя, господин Али. Я немножко обижен на тебя за то, что ты уехал, не попрощавшись и не рассказав нам историю. Но это все в прошлом. Я зла не держу. Особенно теперь, когда к нам вернулась наша госпожа – царица Лада.

– Да, мальчики, – подтвердила Лада, – я теперь царица морская. Али, я обещала им, что ты дорасскажешь им свою историю.

– А можно меня вернуть обратно на берег? – попросил Али.

– Нет, дорогой, поздно. Назад возврата нет.

Хасан ушел отдавать распоряжения команде.

– Как ты оказалась с ними? – спросил Али.

– Обыкновенно, я села на корабль в Энзели, чтобы плыть в Баку. В море нас атаковали пираты. Потом оказалось, что это те самые разбойники, поданные моего бывшего мужа атабека Узбека. Бросились мне в ноги, и теперь я у них главная.

– То есть теперь ты грабишь суда.

– До этого еще не дошло, – призналась Лада, – и вряд ли дойдет. Но порядок на море надо как-то поддерживать.

– А где твой муж, как ты вообще оказалась в Ширване?

– Муж погиб, – вздохнула Лада, – да упокоит Господь его душу. Это долго рассказывать. Так что я теперь опять не замужем. Но у Хасана в плену находится сын индийского раджи. Он полюбил меня с первого взгляда и предложил мне руку и сердце. Правда мне придется в этом случае принять буддизм. Так что, я думаю над его предложением.

Конец

Примечания

1

Мударис – профессор.