Читать «Что за чертовщину я сейчас прочёл» онлайн - страница 189
Дэвид Вонг
— И, к слову, — сказал Джон, — помни, что мы на тебя надеемся. А кризис всегда поджидает за углом.
Мы стояли там некоторое время, наблюдая за операцией по затоплению дерьмом.
Я кивнул на рабочих внизу и сказал:
— Мне это не нравится.
— Это отвратность где-то тридцать шестого уровня, — сказала Эми.
— Нет, я в общем. Нас в буквальном смысле попросили закрыть глаза на это дерьмо и жить дальше. Прямо как…
— Как будто запретили чесать, если чешется?
Джон зажёг сигарету и повернулся, намереваясь уйти. Он положил руку мне на спину, увлекая за собой.
— Забудь, Дейв. Это ж пиздозер…
Глава 33: Развязка, во время которой ничего не случилось, серьёзно, эту часть можно вырезать, не читайте
Там, где наводнение сошло на нет, оно оставило после себя тонкую плёнку засохшей грязи, которая превратила газоны, тротуары и проезжую часть в серо-коричневую сепию, словно мы попали на старую фотографию. Но город всё ещё стоял.
Мы, всё-таки, отпраздновали день рождения Эми, пусть и на две недели позже срока, но решили устроить его в доме Джона, сговорившись, что теперь, хотя бы, у нас тут не отвалятся ноги от переохлаждения. Его дом-укрытие отлично пережил наводнение, и нужно было лишь заменить ковёр (который к этому сроку и без того пришёл в негодность, будучи атакован всем, от кофе до фейерверков).
Мы пришли к порогу около восьми вечера, услышав, как Джон внутри на кого-то кричал. Последняя фраза, которую я расслышал перед тем, как постучать, была: «Эта херня больше не милая».
Он открыл дверь, впустив нас внутрь без приветствия. Выглядел он дерьмово, будто только что переболел гриппом.
Он ссорился с Чоу. Она сидела в углу, высматривая что-то в телефоне, будто спор закончился уже очень давно.
Я шепнул Джону:
— Так что, она… ещё здесь?
— Она не хочет уходить! — зашипел Джон. — Это ненормально!
Чоу оторвалась от телефона и сказала:
— Я выбросила его тайник. Он не рад.
— Ты… чего?
— Мет, Аддерол, травку, всё это. Смыла в туалет. Вжжжух. Пока-пока.
Джон ткнул в неё пальцем.
— Ты не имеешь права решать за меня.
— Ты споришь со сгустком жуков, Джон, — напомнил я.
— И проигрываю! — завопил Джон.
— Я пока вытащу запеканку из машины, — сказала Эми и вышла. В машине не было ни запеканки, ни чего-то ещё.
Я на секунду задумался о том, чтобы оценить смехотворность моего вмешательства в эту ситуацию, но затем произнёс: