Читать «Черное облако» онлайн - страница 36

Автор неизвестен

— Вы, — протяжно сказал Чарльз и головой указал на пустую скамейку. Эшли покорно присела рядом с ним. Стало необычно тихо. Не журчал фонтан и птицы замолкли. И садовники больше не стучали тяпками и не гремели ножницами.

— Вот скажите мне вы, девушка в сером платье! Та, которая знает свою госпожу лучше всех, почему все так запутанно и сложно?

— О, вы ошибаетесь!

— Возможно! — Чарльз поднял голову и острый кончик его носа зашевелился. — О, дорогая Эшли! Как думаете? Было бы намного лучше, если бы моя Эмма была простой булочницей, а я каким-нибудь садовником. Только представьте! Я бы женился на леди Эмме через пять лет, и жили бы мы где-нибудь на берегу озера, в маленьком доме. О, я забыл о пьесах, — теперь Чарльз поднял указательный палец. — Уверяю, даже бедняком я бы отыскал клад и восстановил сцену заброшенного амфитеатра и каменные ступени-сиденья! Я бы веселил маленьких детей и их друзей. Подумайте!

— Ваши мысли слишком идеальны о бедности, уж поверьте, — Эшли произнесла последнюю фразу твердо и уверенно да так, что Чарльз опустил руку, голову и кончик его носа перестал шевелиться. А Эшли вдруг подумала, что в его присутствии в ней всегда растет внутренняя сила и прячется куда-то подальше при Эмме. — Вот я всегда считала, что мне повезло, я попала в замок, меня одели, обули, обучили грамоте и предоставили личный угол. Я познакомилась с леди Эммой. Но все это пустое, — Эшли уткнулась рукой в грудь. — Я скучаю по приемной матери. Я всегда была для нее обузой, но она единственное родное, что осталось у меня. Леди Эмма мне дорога, но вот дорога ли я ей, я не знаю.

Чарльз оценивающе смотрел на нее. Эшли ощутила что-то недоброе в его взгляде, похотливое.

— Вы читали мои пьесы?

— Некоторые. Помню я взяла одну тетрадь в потертой обложке… Текст почти стерся, некоторые слова было трудно распознать, но смысл я поняла.

— В вашей компании я даже перестаю грустить… — Чарльз замолчал. — У меня был разговор с папой. Он отказал мне. Велел сосредоточиться на свадьбе.

— На свадьбе?

— Да. Правитель наконец подписал помолвочное соглашение. Я так ждал этого момента, а теперь и не знаю уже.

— Может тогда следует решить, что вам важнее?

— Хороший совет. А вам, думаю, следует выйти из тени.

— Вы сказали глупость, — лицо Эшли покраснело. Снова навязчиво запели птицы, зажурчал фонтан и садовники застучали мотыгами. — Мне лучше уйти. Дела.

Чарльз отпустил ее. Эшли вернулась к клумбам, подняла срезанные цветы и пошла к замку. Черные окна с решетками были готовы поглотить ее. Серые арки в стенах распахнуться и впустить в свои пределы. А там камень и ничего кроме камня, холодной стали и мрамора. Если только флажок в меленькую полоску казался чем-то необычным и живым. Только его и шевелил внезапно залетевший в парк ветерок.

Эшли шла по тропинке и вдруг упала. Чарльз бросился ей на помощь. Приподнял… Глаза у бедной девушки были закрыты, прежде розоватое лицо побледнело. Черные ресницы казались тонкой преградой между внешностью и израненной душой. Он приложил ухо к груди и услышал частый стук сердца. Эшли споткнулась о выступавший из земли корень и поранила коленку. Падая, почему-то потеряла сознание. Чарльз взял ее на руки и понес к воротам. Цветы, которые она так старательно срезала, ветер разнес по пустой дорожке.