Читать «Венец судьбы» онлайн - страница 215
Бертрис Смолл
— Гениально! — сказал Калиг и незамедлительно начал снимать с себя одежду.
Раздевшись, он спустился по ступенькам в каменный сосуд. Как только он удобно устроился в воде, на краю ванны появился небольшой поднос с мылом, маслами и лосьонами.
— Твой брат очень заботливый хозяин, — заметил Калиг, с довольной широкой улыбкой на лице.
Лара не стала ждать приглашения и даже утруждать себя, снимая одежду, она просто волшебством избавилась от нее, таким же образом отправила Андрасте в комнату ниже, на подставку над камином и присоединилась к Калигу в ванне.
— Температура воды просто идеальна, — отметила она, устроившись напротив принца. — Это именно то, что нужно после такой неприятной стычки с Колгримом. Немало времени прошло с тех пор, как я в последний раз доставала Андрасте из ножен с целью сразиться. — Через некоторое время она сказала: — Иди ко мне, милорд, я очищу тебя от всей грязи Хетара.
— А потом то же я сделаю с тобой, любовь моя, — сказал Калиг.
Лара взяла губку и налила на нее жидкого мыла. Она тщательно и с удовольствием мыла все тело принца-тени, его густые темные волосы. А когда закончила, он повторил ту же процедуру с ней. Потом притянул ее спиной к себе, накрыл ладонями ее груди и стал ласкать, с наслаждением сжимая их. Он убрал ее мокрые волосы и нежно поцеловал в шею, потом спустился к плечу. Лара вздохнула, и в голосе ее послышалось блаженство.
— Впервые за многие месяцы, — прошептал он ей на ухо, — мы можем думать только друг о друге и об удовольствиях, которых жаждут наши тела.
Он поцеловал ее ушко и нежно укусил за мочку.
— Я не хочу больше ждать, — сказала Лара, повернувшись в его объятиях, и поцеловала его в губы.
— Я тоже, — отозвался он.
Калиг проскользнул ладонями под ее ягодицы и приподнял Лару так, чтобы легко войти в нее, заполняя своим членом.
Лара обхватила ногами его торс, скрестив за его спиной лодыжки, чтобы сильнее прижаться к нему.
— Какое наслаждение чувствовать тебя внутри, — тихо сказала она. — Как ловко придумал Диллон эту ванну, из нее невозможно выйти, просто искупавшись. Он наверняка знал это, милорд.
Она обняла его за шею и прижалась пышными округлыми формами к его широкой груди. Калиг улыбнулся, глядя ей в глаза.
— Он определенно сын своего отца, — прошептал он, касаясь дыханием ее рта.
Они целовались, их языки сплетались в чувственном танце. Он прижал ее спиной к каменному бортику ванны и начал неистово входить в нее. В то же мгновение ванна вдруг опустела и вновь наполнилась чуть теплой водой, источавшей необыкновенный аромат, который пробудил в них пылкое желание. Благоухание распространилось по всей комнате. Они мгновенно достигли наивысшего наслаждения, ощутив внезапную слабость, но не достигнув насыщения.
Они вместе вышли из ванны, и круглый камень вернулся на свое место, скрыв каменный сосуд, а перед камином появилась стойка с теплыми полотенцами. Они вытерли друг друга, ощущая, как возбуждение разгорается в них все сильнее. Они вместе упали на постель. Калиг устроился между ее мягких светлых бедер, приоткрывая ее нижние губы, стал искать языком ее драгоценный чувственный бутон. Приблизившись к нему, он начал ласкать и дразнить его кончиком языка и пить ее соки, что изливались теперь для него и только для него.