Читать «Убивая Еву» онлайн - страница 107

Люк Дженнингс

– Что он сказал? – спрашивает Ева у Нико.

– Он говорит, что отыметь ежика – и то веселее.

– Так, ладно, давайте сделаем перерыв и посмотрим, что у нас есть. – Она встает и оглядывает остальных. – Можете поделиться своими самыми удачными на настоящий момент идеями? У нас есть три попытки ввести пароль, после чего файл заблокируется навсегда, поэтому для пробного ввода мы должны быть уверены, что удача реально вероятна. Нико, хочешь выступить первым?

– Ладно. Лучшая из моих версий – тут должно быть что-то связанное с фразой «Methinks it is like a weasel».

– Не улавливаю, – говорит Ева.

– Это цитата, – объясняет Нико. – Из «Гамлета». У него на полке есть «Гамлет».

– И?

– Программа Weasel, «Куница», так назывался математический эксперимент Ричарда Докинза. Он основан на теории, что, мол, если дать обезьяне время, она, нажимая случайным образом на клавиши пишущей машинки, воспроизведет полное собрание Шекспира. Докинз же показал, что, даже если взять только фразу «Methinks it is like a weasel» и клавиатуру, на которой только двадцать шесть литер плюс пробел, пользуясь при этом быстрой программой и мощным компьютером, все равно время ожидания именно такой фразы превысит возраст вселенной, учитывая, что…

– …речь идет о числе комбинаций, равном двадцати семи в двадцать восьмой степени, – заканчивает Билли.

– Совершенно верно.

– Но насколько наш объект знаком с этой «Куницей»? – спрашивает КлАудия.

– Вполне может быть знаком, – говорит Ева. – И «Гамлет» явно выбивается из общего ряда книг. Что-то еще, Нико?

Он качает головой.

– «Scream If You Wanna Go Faster»? – предлагает КлАудия.

– Это не из «Гамлета», – говорит Збиг.

– Смеешься? Конечно не из «Гамлета». Это второй альбом Джери Холлиуэлл. Я купила диск, когда мне было шестнадцать. Помню, стояла у зеркала в ванной и с массажной щеткой вместо микрофона распевала «It’s Raining Men».

– Збиг?

– А что вы думаете насчет «The Naïve and Sentimental Lover…»? Это книжка Ле Карре.

– Хорошо. Вполне могу представить, что наш объект использовал именно эту фразу. Есть еще мысли?

– Мне не нравятся эти варианты, – говорит Билли.

– У тебя есть аргументы? – спрашивает КлАудия, закрыв глаза и наклонив голову.

– Просто это всё не то, – отвечает Билли.

– То есть, думаешь, нам не стоит попробовать хотя бы один из них? В любой форме?

Билли пожимает плечами.

– Если у нас только три попытки, то да, думаю, не стоит. Мы еще не готовы.

– Ланс?

– Если Билли говорит, что не готовы, значит, продолжаем искать.

– Прошу у всех прощения, – бормочет Ева. – Вы, наверное, уже вымотались.

КлАудия и Збиг переглядываются, но не произносят ни слова.

– Эти распечатки, – говорит Нико. – Перемешай их и разложи заново.

Ева выполняет просьбу, и все молча смотрят на листы А4. Проходит минута, еще одна. И тут КлАудия и Нико одновременно, словно читая мысли друг друга, втыкают указательные пальцы в один и тот же снимок. На нем Пенни с детьми, Дэниелом и Беллой, на просторной площади у древнего здания с колоннами. У Пенни немного натянутая улыбка, а дети заняты мороженым. В нижнем правом углу кто-то (вероятно, Крэйдл) сделал надпись: «Звезды!»