Читать «Танцы на снегу» онлайн - страница 193
Сергей Лукьяненко
– Откуда вы знаете, как он назывался? – спросил я. – Я вам про это не говорил!
Старушка покачала головой:
– А чего тут не знать? Он один на всю планету, про него и по телевидению говорят, и в газетах пишут.
Но у меня отбило всякую охоту говорить правду. Я замотал головой, встал, отошел на шаг:
– Ничего я вам не стану говорить!
– Тогда я вызываю полицию, – сказала старушка. И достала из кармана комбинезона простенький одноразовый мобильник.
Я даже подумать ничего не успел, только захотел ей помешать – и бич дернулся в рукаве. Нет, он не стал стрелять – со свистом вытянулся длинной тонкой лентой и пробил насквозь хрупкий телефон, сделанный из прессованного картона.
– Не шевелитесь, а то и с вами то же самое будет! – пригрозил я.
Но старушка не думала шевелиться. Только сняла очки и часто заморгала. А потом дрогнувшим голосом спросила:
– Мальчик, так ты… джедай?
Мне ничего не оставалось, кроме как ответить:
– Фаг. Джедаи – это сказочные персонажи из средневековой мифологии.
Старушка как-то вся просветлела, расслабилась. И прошептала:
– Господи… неужто дождались?
– Вы за Императора? – спросил я на всякий случай.
– Служу Империи! – грозно отрапортовала старушка. – Я в твоем полном распоряжении, молодой человек!
Слышать про «молодого человека» было приятно, особенно после того, как она говорила обо мне словно о двенадцатилетнем.
– Сюда никто не зайдет? – спросил я. – Мне… в общем, не стоит показываться…
– Пойдем, – засуетилась старушка. Привстала, боязливо спросила: – Можно шевелиться?
– Конечно. – Я как-то сразу ей поверил. – Это я так… боялся, что вы поднимете тревогу… да я и не смог бы выстрелить, наверное.
– Идем, – засуетилась старушка, проворно захлопывая чемодан и ловко водружая его на ближайшую полку. – Идем-идем…
За стеллажами, в глубине комнаты, была еще дверь. А за ней – маленькая комнатка без окон, но очень уютная. Там была узкая койка, стол с простеньким компьютерным терминалом, коврик на стене, два стула. На столе, рядом со старомодной пленочной клавиатурой, стоял оранжевый пластиковый чайник, я потрогал его рукой – еще горячий, чашка с остатками заварки, тарелка с печеньем…
– Хочешь чаю? – Старушка заглянула мне в глаза. – Поесть? Или отдохнуть? Ты не стесняйся, Тиккирей, говори. Кроме меня, в бытовке никого не бывает, это я порой тут и ночую, и чаи гоняю.
Я и впрямь устал, но мне было, конечно же, не до сна.
– Да нет, спасибо… Извините, вас как зовут?
– Ада. Нарекли Аделаидой, да не люблю я длинные имена… Ада – оно лучше. И ты так зови, не надо всех этих фамилий-отчеств…
Я смутился. Как-то неудобно было звать старую женщину по имени. И она поняла мои колебания, улыбнулась:
– Или зови бабой Адой. Внуки-правнуки меня так зовут, а ты мне как раз в правнуки годишься.
Своих бабушек и дедушек я не помнил. Папины погибли на рудниках или умерли от болезни, я точно не знал. А мамины воспользовались правом на смерть в тот год, когда я родился. Иногда я думал, что они могли сделать это для меня, чтобы отдать моим родителям остатки своих социальных паев. Такое случалось, многие ребята в моем классе благодаря этому и появились на свет. Но родители не хотели об этом говорить, а я боялся допытываться.