Читать «Тайна Полуночного павлина» онлайн - страница 90

Кэтрин Вудфайн

– Стало быть, по плану Барона снайпер должен выследить короля в «Синклере» во время взрыва на Пикадилли? – уточнил Джек и изумлённо хихикнул.

Софи бросила взгляд на часы, стоявшие на каминной полке.

– Именно так, – сказала она. – И у нас есть меньше двенадцати часов на то, чтобы этому помешать.

Билли с отчаянием взглянул на неё:

– Но как? У нас ужасно мало времени, мы не знаем, кому можно доверять, не знаем даже, что именно планирует Барон. Да, помню, мы уже проделывали кучу всего опасного, но сейчас речь идёт о винтовках и бомбах! Поэтому обязательно нужно, ну не знаю, попытаться связаться с инспектором Вортом – или отправить телеграмму мистеру Макдермотту!

Софи покачала головой:

– Слишком поздно. Связаться с Вортом никак не получается, а телеграмму Макдермотту я уже отправила, но ответа так и не пришло. Он сейчас часто переезжает с места на место, так что вполне вероятно, что он получит её лишь через несколько дней. Не стоит рассчитывать, что он вдруг появится и всех нас спасёт. Мы одни, и у нас нет выбора. Нужно защитить этих людей и помешать Барону добиться своего!

Она обвела взглядом друзей: Билли тревожно глядел на неё, Лил горячо кивала, Лео сидела бледная и испуганная, Тилли округлила глаза от страха, Джо сохранял серьёзность. Внезапно Софи поняла, что именно побудило папу отправиться в Южную Африку. Он поставил на карту всё, лишь бы остановить Барона раз и навсегда. И она должна поступить точно так же. Сердце забилось сильнее.

– Времени у нас мало, но, если тщательно всё спланировать и действовать сообща, мы справимся! Пусть на этот раз мы не можем рассчитывать на помощь Скотленд-Ярда, мистера Макдермотта и даже мистера Синклера, у нас есть люди, которым точно можно доверять и которые охотно подставят нам плечо!

Лил выпрямилась на своём стуле.

– Софи права, – сказала она. – Нужно попробовать.

– Но прав и Билли, – тихо добавил Джо. – Задача у нас непростая. Ни к чему это скрывать. Фитцвильям – настоящий бандит, с ним и одним-то довольно трудно справиться, а ведь мы рискуем столкнуться ещё и с Бароном! У него сейчас трудные времена, и потому он готов на отчаянные поступки, а отчаяние делает людей опасными. До сих пор нам очень везло, но недооценивать Барона нельзя, мы все это знаем. Он ни перед чем не остановится на пути к своей цели. Так что мы столкнёмся с мощным сопротивлением.

Все задумчиво переглянулись, потом заговорила Лил:

– Ну, к счастью, мы знаем нескольких человек, которые умеют за себя постоять. – Она бросила взгляд через стол. – Софи, как думаешь, может, пора всем рассказать, чем мы на самом деле занимаемся в швейном кружке?

Часть пятая

Убийство на балу

– Инспектор! – надрывно крикнул Монтгомери Бакстер. – Если будем сидеть, сложа руки, боюсь, до конца дня произойдёт ещё одно убийство!

Глава двадцать вторая

Софи неподвижно сидела в кресле у парикмахера «Синклера» – месье Паскаля, пока тот завивал, заплетал и закалывал ей волосы. Лицо, смотревшее на неё из зеркала, казалось каким-то чужим: слегка припудренная кожа, подкрашенные помадой губы. На ней было новое платье от «Модного дома Шевалье», в которое её облачили в честь праздника – зелёное, бархатное, с золотисто-зелёным поясом, а на ногах поблёскивали золотистые бальные туфельки на высоком каблуке. Месье Паскаль что-то напевал себе под нос, закрепляя причёску Софи шпильками в виде маленьких павлиньих перьев, украшенных сверкающими драгоценными камнями. Девушка чувствовала себя не в своей тарелке – единственной привычной деталью было мамино зелёное ожерелье на шее. Она хотела было дотронуться до бусин, но месье Паскаль хлопнул её по руке: