Читать «Сокровище Чингисхана» онлайн - страница 2
Клайв Касслер
Защитники корабля издали победный клич, который эхом пронесся над заливом и дал знать остальным кораблям флота вторжения о том, что очередная попытка вражеского нападения на один из кораблей успешно отражена.
— Вы храбро сражались, — похвалил Тимур собравшихся вокруг него воинов, главным образом китайцев. — Бросьте тела
японцев в воду и смойте с палубы их кровь. Сегодня мы можем спать с чувством выполненного долга.
Под восторженные крики воинов Тимур присел на корточки возле поверженного им самурая и вытянул из его рук окровавленный меч. В тусклом свете корабельных фонарей он внимательно рассмотрел оружие, восхитился прекрасной работой японского мастера, бритвенной заточкой меча, одобрительно кивнул и только после этого сунул оружие себе в ножны.
После того как мертвые тела были бесцеремонно сброшены в воду, к Тимуру подошел капитан корабля, сурового вида кореец по имени Йон.
— Хороший бой, — бесстрастно заметил он. — Сколько еще нападений нам придется отбивать?
— Как только с берегов Янцзы прибудет остальная часть флота, сразу же начнется сухопутная операция. Мы разгромим японцев, и налеты на суда прекратятся. Возможно, наша сегодняшняя хитрость надолго отпугнет врага.
Йон недоверчиво хмыкнул.
— Мой корабль давно должен быть в Пусане. Вторжение превращается в катастрофу.
— Я бы тоже предпочел, чтобы флоты подошли разом, а не поодиночке, — раздраженно ответил Тимур. — Но даже и так у меня нет сомнения в победе.
Капитан, покачав головой, зашагал к матросам. Тимур выругался себе под нос.
Зависимость от корейского флота и китайских пехотинцев связывала его по рукам и ногам. Он никогда не ходил в бой пешим. С десятью туменами монгольской кавалерии он бы поставил Японию на колени в неделю. Однако желанием голода не утолишь. Тимур принялся с неудовольствием размышлять над словами капитана. К сожалению, Йон был прав. Вторжение действительно началось неудачно, и, будь Тимур суеверным, он бы решил, что над ними тяготеет проклятие. Когда наглые японцы отвергли требование Хубилая, императора Китая и хана ханов монгольской империи, платить ему дань, оставался только один способ привести их к покорности — вторжение с моря. Отправленный в 1274 году на завоевание Японии флот оказался безнадежно мал. Кроме того, не успел высаженный небольшой отряд как следует закрепиться, как разразился небывалый шторм. Основная часть судов затонула, горстку уцелевших разметало по морю.
Сейчас, через семь лет после первой попытки, следовало избежать прошлых ошибок. Хубилай-хан собрал мощную армаду, состоящую из Восточного корейского флота и Южного китайского, с берегов Янцзы, включавшего в себя крупные боевые корабли. Сто пятьдесят тысяч воинов, монголов и китайцев, погрузились на корабли и направились к берегам Японии. Предполагалось, что вся эта армия разом высадится на острове Кюсю, прорвет оборонительные укрепления, сметет и раздавит защитников острова. Однако корабли еще только предстояло собрать. Первым к берегам Японии прибыл Восточный корейский флот и в стремлении к славе попытался с налету высадить десант к северу от залива Хаката, но потерпел неудачу. Воины столкнулись со столь яростным сопротивлением защитников, что вынуждены были ретироваться назад, на корабли. Тимуру не оставалось ничего другого, как дожидаться подхода остальных кораблей.