Читать «Смерть под ножом хирурга» онлайн - страница 47

Тесс Герритсен

— По телефону. Он на конференции в Лос-Анджелесе. Вернется во вторник. Клянется, что его пациент безобиден. Но доктор прикрывает свою задницу. Безобидный пациент не начинает резать людей.

— Значит, мотив — месть. За свою девушку.

— Это теория.

— Почему он убил Энн Рихтер?

— Помнишь ту блондинку, которую сторож в клинике видел на стоянке?

— Это была она?

— Похоже, они с Танакой не только работали вместе, была и другая связь.

— Соседи Энн Рихтер без труда опознали Танаку по фото. Он не раз бывал у нее. В ту ночь, когда он был убит, она, видимо, нанесла ему визит и увидела то, что повергло ее в ужас и заставило убежать. Может быть, Декера. И он видел ее.

— Почему она не пошла в полицию? — спросила Кейт. — Как сделала я?

— Возможно, не хотела, чтобы все узнали о ее связи с женатым доктором. Или побоялась, что ее обвинят в убийстве любовника. Кто знает?

— Значит, она стала просто свидетелем убийства. Как и я, — заключила Кейт. Поки взглянул на нее:

— Но до вас ему не добраться. Никто не знает, где вы сейчас. И так должно пока оставаться. — Он посмотрел на Дэвида. — Что, если она побудет пока у тебя?

Лицо Дэвида осталось бесстрастным.

— Да, разумеется.

— Отлично. И лучше пока не пользоваться своей машиной, доктор. У Декера ваша сумочка, в ней ключи от машины. Он станет искать «ауди» и, конечно, найдет.

Будет разыскивать меня. Кейт содрогнулась.

— И сколько потребуется времени?

— О чем вы?

— Прежде чем я смогу вернуться в нормальную жизнь?

Поки вздохнул.

— Человек не может прятаться долго.

— Разве? — Она подумала о тех местах, где убийца может прятаться очень долго: в укромных уголках и притонах Чайна-тауна, где никто не задает вопросов, в рыбацких хижинах Сенд-Айленда, в бетонных коробках Вайкики. Много найдется таких мест, где Чарли Декер может спокойно предаваться скорби по мертвой подруге.

Они собрались уходить, и Кейт вдруг вспомнила:

— Лейтенант, а что по поводу Эллен О'Брайен?

— А что вы хотите знать?

— Она имеет ко всему этому отношение?

Поки еще раз взглянул на фото Чарли Декера и захлопнул папку.

— Нет, — ответил он, — пока не прослеживается никакой связи.

— Но должна быть какая-то связь, — настаивала Кейт, когда они вышли на площадь, залитую солнцем, — полиция просто не нашла улик…

— Или нам не хотят о них говорить, — закончил Дэвид.

Она нахмурилась:

— Почему? Я думала, вы с ним друзья?

— Я же дезертировал с поля боя, забыла?

— Ты сравниваешь работу полиции с войной в джунглях?

— Для некоторых копов вся жизнь — война. Священная война. У Поки жена и четверо детей. Но ты никогда бы об этом не подумала, глядя, сколько времени он проводит на работе.

— Ты считаешь его хорошим полицейским, верно?

Дэвид пожал плечами:

— Он рабочая лошадка. Вынослива, но умом не блещет. Иногда и он запарывал дело. И сейчас может ошибаться. Но на настоящий момент я согласен с его выводами. Не вижу, как Эллен О'Брайен вписывается в общую картину.

— Но ты же слышал, что он сказал! Декер работал в медпункте, помогал судовому хирургу.

— Но его занятие тоже не вписывается в дело. Псих, работающий как Джек-потрошитель, не станет возиться, подменяя ампулы и ЭКГ. Для этого требуется совсем другая психология.