Читать «Слепое Озеро» онлайн - страница 136
Роберт Чарльз Уилсон
Еще одна пауза.
– Она не хочет с тобой разговаривать.
– Она должна привезти тебя ко мне. Так сказано в соглашении, которое мы подписали.
– Мы едем домой! – Казалось, Тесс сейчас расплачется. – Извини!
– Домой к маме?
– Да!
– Она не имеет права!
– Мне
– Тесс, я тебе уже сказал, я никого…
Сервер негромко звякнул. Тесс дала отбой.
Когда он набрал ее еще раз, телефон не ответил, сразу включился автоответчик. Он набрал Маргерит. С тем же результатом.
– Вот сучка, – прошептал Рэй. Имея в виду Маргерит. Или даже Тесс, которая его предала. Хотя нет, это несправедливо, Тесс ввели в заблуждение. Тем, как ее мать ей во всем потакала, укрывая от правды. Которая заключалась в том, что Зеркальная Девочка была полной херней.
А Маргерит эту херню обернула против него. «Папа хочет убить Зеркальную Девочку!» Ей промыли мозги!
Рэй пришел в ярость, когда это себе представил. То, в какую ложь про него Тесс заставили поверить.
Выходит, Тесс он тоже потерял?
Нет! Нет! Это невозможно. Еще нет.
Он закрылся в кабинете, развернул кресло к окну и подумал, не позвонить ли Диме Шульгину. Может, у того будут какие-нибудь идеи?
За окном открывалась безжизненная и враждебная картина. За время блокады жители Слепого Озера научились обходиться без прогнозов погоды, однако для того, чтобы видеть сгущающиеся тучи, не надо быть метеорологом. Низкие, тяжелые от снега тучи несло с северо-запада ураганным ветром. Еще один этап бесконечной зимы.
В падающем снеге городок приобрел иллюзорность, словно на дагерротипе или на выполненном в серых тонах заднике театральной сцены. Под порывами ветра оконное стекло выгибалось, слегка меняя форму картинки.
Когда Рэй наконец развернулся, колесико кресла скользнуло по какой-то завалявшейся под столом бумажке. Уборщики все теперь делали спустя рукава… Распечатка. Нахмурившись, он поднял листок с пола.
ОТ КОГО: Бо Сянь, Национальная лаборатория «Кроссбэнк»
КОМУ: Эйвери Фишбайндер, Национальная лаборатория «Слепое Озеро»
ТЕКСТ: По поводу твоей гипотезы хочу заметить – шансы на то, что обнаруженные структуры естественного происхождения, просто мизерные. Хотя подобная симметрия не так уж редко встречается в природе, размеры сооружения и его геометрическая точность столь велики, что подразумевают инженерную мысль, а не эволюцию. Не то чтобы они абсолютно отрицали иное объяснение, однако…
Прервав чтение, Рэй положил листок вверх текстом себе на стол.
Медленно, не торопясь и стараясь не делать поспешных выводов, он отпер стол и извлек из нижнего ящика пухлую пачку листков, принесенных Шульгиным. Не спеша их перелистал.
Документы шли не по порядку.
Кто-то снова залез к нему в стол.
Рэй встал. И увидел в окне свое отражение, словно намалеванное поверх облачных фресок – человек, вмороженный в стекло.
Двадцать четыре
К тому моменту, как Крис, Маргерит и Тесс добрались домой, погода заметно ухудшилась. И хорошо, подумал Крис. Еще один барьер между Маргерит и Рэем. Если Рэй решит заявиться сюда за дочерью – или за тем, чтобы отомстить, – по крайней мере, у него уйдет какое-то время на дорогу.