Читать «Семиевие» онлайн - страница 481
Нил Стивенсон
«Острие» – так аидяне называли подразделение из тринадцати бойцов – построилось, приняло стойку «вольно», по-парадному, взгляд направлен наружу, хотя всем хотелось посмотреть, как в окруженное пространство приземляются еще четыре аппарата. Пассажиры этих капсул выбирались куда медленнее: сразу видно, гражданские, которым никогда до этого не приходилось так быстро десантироваться. Тем временем приземлилась последняя капсула, на сей раз вне круга. Судя по форме, грузовая. Острие окружило ее по периметру. Гражданские открыли капсулу и что-то извлекли: какие-то трубы, из которых быстро соорудили столб. Наверху закрепили обруч; получилось похоже на стилизованный и более высокотехнологичный тотем диггеров. Под обручем повесили красный, раздвоенный вымпел, который синие прозвали «змеиным языком». Им пользовались боевые части красных, но не реже он встречался на спортивных состязаниях. Под вымпелом маячил большой белый флаг.
Зрелище было настолько забавным, что Тэ, который должен был заботиться о другом, даже немного удивился, увидев, что воины-диггеры, окружавшие пленников, задрожали и бросились ничком – так стремительно, что некоторые копья еще не успели упасть. Обострившимся зрением, как это часто бывает, когда вокруг что-то происходит очень быстро, Тэ заметил, что наконечники копий отлиты и выкованы вручную. Он мимоходом задумался, откуда диггеры взяли металл: не из того ли выкопанного грузовика?
Он плавно перевел взгляд на тур, где была заложена взрывчатка. Провода были перерезаны. Из темноты возникла ладонь размером с суповую тарелку, подхватила заряд и зашвырнула куда подальше.
Рядом с деревянным столбом материализовался Белед. Изучив его с некоторым удивлением, он подергал цепь, затем присел на колено, схватился обеими руками и потянул столб вверх. Лангобард, избавившись от взрывчатки, прыжком присоединился к феклиту. Он разгреб землю руками, чтобы было за что ухватиться, и тоже потянул. Столб на полметра вышел из земли, и оба повалились. Полулежа Бард хлопнул рукой по дереву, как будто комара прибил, и оно переломилось. Теперь, кроме цепи, Тэ, Эйнштейна и Кэт-два ничто не держало. Можно идти.
Для скрытности Бард разобрал жужжащие эй-ставы и соединил цеплеты в длинный трос, который затем сложным узором обмотал вокруг тела. Тэ уже видел такое. Предположительно, неондерталы тысячелетиями разрабатывали такой способ ношения цеплетов.
Тэ, быстро перебирая цепь через петлю в ошейнике, подтянул к себе кусок столба и схватил его, как дубинку. Свободным концом раскидал костер. Кэт выползла из спального мешка и стояла на четвереньках. Ее снова рвало. Белед, не сбиваясь с шага, подхватил ее за талию и закинул на плечо. Тэ с Эйнштейном пришлось тут же вскочить, чтобы их не поволокло по земле. Замыкал шествие Лангобард с трофейным копьем в руках. Зачем оно ему? На память?