Читать «Роман со счастливым концом» онлайн - страница 103
Михаил Александрович Самарский
– Прекрасно, – улыбнулся Фарберг и, предложив Осипу сесть на переднее сиденье, добавил: – мы с Юлей поворкуем сзади.
Вечером того же дня Константин Евсеевич пригласил домочадцев в ресторан.
– Давайте отметим мой приезд по-семейному, – предложил он, – не люблю суеты. В компании ещё никто не знает, что я вернулся. Завтра начнётся суета сует, вытряхнут весь мозг, а сегодня я хочу побыть с вами. Ну, что мои дорогие друзья, всё, что было намечено, выполнено и даже перевыполнено. Командировкой я полностью доволен, а тем более, вот, нашёл своё счастье, – он поцеловал сидящую рядом Юлю, – моя бывшая секретарш… секретарь, а теперь первый заместитель.
– А может быть, даже и начальник, – пошутила Дарья.
– Не возражаю! – Константин Евсеевич обнял Юлю и чмокнул её в щёчку, девушка покраснела.
Невеста Фарберга вела себя очень скромно, было заметно, что она просто стеснялась своего положения.
«Ну, если стесняется, – сделал вывод писатель, – значит хорошая девушка. Пройдоха уже гнула бы пальцы и всем видом показывала бы присутствующим своё превосходство…».
– Осип, ну расскажи, будь добр, как тебе пришла в голову такая прекрасная идея написать роман как бы от имени бродяги? – неожиданно спросил Фарберг. – Придумка, скажу тебе, получилась мощнейшая. Особенно мне понравилась фамилия героя-писателя. Выглядит звучно. И друзья у него такие прикольные, я смеялся над Акробатом. В жизни, наверное, таких кадров и не встретишь. А вот Деда жалко. Да, кстати, Дарья мне как-то рассказывала, что её отец без вести пропал. Ты из её жизни придумал в романе Деда Акына?
Брамс откашлялся в кулак и, глядя в глаза Фарбергу, сказал:
– Я должен вам сказать, Константин Евсеевич, в нашем романе нет ни одного вымышленного героя…
– Как? – сделал круглые глаза Фарберг. – Ну, а Акробат? Этот Дед Акын…
– Дед Акын – это отец Дарьи.
– Настоящий? – Константин Евсеевич не поверил своим ушам и, обратившись к Дарье, спросил: – Даша, это правда?
– Правда, – кивнула она. – К сожалению, при жизни нам не удалось встретиться.
– Так что получается, это не вымысел, это реальный рассказ из реальной жизни?
– Да. Константин Евсеевич, – подтвердила женщина.
– Ну, ни фига себе! – присвистнул Фарберг от удивления. – А как же Брамс?
– Это я! – Осип постучал себя указательным пальцем в грудь. – Брамс Осип Емельянович.
– У тебя же другая фамилия была, – Фарберг всё никак не мог сообрпазить, что произошло на самом деле. – Если мне не изменяет память, то ли Воскобойников или Воскодельников. Что-то я ничего не могу понять.
– Уважаемый Константин Евсеевич, – набравшись смелости объявил Брамс, – вы всё легко поймёте и сразу во всём разберётесь, если примете к сведению, что всё, что изложено в романе, всё это чистая правда, а не художественный вымысел. Понимаете? То есть этот ваш Воскобойников-Воскодельников, опоздал к вам в тот день на встречу, вы торопились, к тому же назвали меня настоящим именем, я даже не успел вам толком ничего объяснить, ну а потом, как говорится, я решил освоить профессию писателя.