Читать «Роман со счастливым концом» онлайн - страница 102

Михаил Александрович Самарский

Брамс снова подошёл к Дарье, обнял её и стал нашёптывать ей на ушко:

– Если бы ты знала, как я тебя люблю, Дашка, вот так люблю, что просто сил нет…

– Я тебя тоже люблю, любимый мой. Спасибо тебе за всё. Спасибо просто за то, что ты есть.

– И тебе спасибо за то, что ты появилась в моей жизни.

– Вот на этом можно роман и закончить, – предложила Даша, – поскольку мы познакомились, полюбили друг друга благодаря Константину Евсеевичу Фарбергу.

Вместо эпилога. Счастье – это любовь и согласие.

Дарья тщательно вычитала всю рукопись, исправила ошибки, кое-где, по согласованию с автором, подправила текст и вынесла вердикт:

– Книга готова, ждём мнение заказчика.

– Ну, а твоё мнение? – обеспокоенно несколько раз спрашивал Брамс у Дарьи.

– Не переживай, Осип, – успокаивала его Даша. – Роман действительно интересный и что самое главное, необычный. Таких книг очень мало.

Перед вылетом в Россию Фарберг попросил выслать ему роман на электронную почту.

– Пока буду лететь, почитаю, – сказал он.

– Хорошо, – взволнованно ответил Брамс. – Только предупреждаю, Константин Евсеевич, форма изложения в нашем романе не совсем обычная. Так что не корите, если…

– Осип, – перебив писателя, рассмеялся Фарберг, – не страхуйся, разберёмся. Я хоть сам и не пишу книги, но в книгах всё-таки разбираюсь. Кстати, вас всех ждёт сюрприз. Пока новость не раскрываю. Передавай там привет Николаю, Дарье, одним словом, всем!

Брамс вложил в письмо файл под названием «Роман со счастливым концом», перекрестился, мысленно скороговоркой прочитал молитву «Отче наш» и нажал кнопку «Отправить». Затем заглянул в папку «Отправленные», убедился, что обратной дороги уже нет и тихо сказал: «Ну, с Богом!».

В аэропорту Константина Евсеевича встречали Брамс и Николай, босс больше никому не сообщил о дате своего возвращения из Америки.

Осип Емельянович с замиранием сердца ожидал своего главного читателя. В момент, когда Фарберг вошел в зал ожидания, Брамс едва не потерял сознание. Каково же было его удивление, когда заказчик подошёл к нему радостный и, обняв писателя, громко объявил:

– Осип, ты гений! Я не ошибся! Вот это ты завернул, так завернул. Даже не ожидал. Это просто шедевр! Рад, очень рад, спасибо тебе, ты – талантище. Не поверишь, читал на одном дыхании, а некоторые главы даже перечитывал по несколько раз. Ты молодец, что включил в роман и Дарью, и Николая, и… в общем, всё в тему. Мои знакомые будут читать и думать, что всё так и было, что в книге нет никакой выдумки. Именно этого я и добивался. И меня в романе не так уж много, но сказать, что я там не в тему, не скажешь. Всё в меру. Ты чётко уловил мои пожелания. Ещё раз спасибо.

В этот момент Осип почувствовал, как у него на спине под рубашкой зашевелились крылья.

И только теперь сияющий Брамс заметил рядом с боссом девушку.

– Знакомьтесь, – сказал Константин Евсеевич, – это Юля, моя будущая жена. Надо в наш роман ещё одну главу вставить, дополнить конец ещё одним счастьем. Как думаешь? – спросил он у Осипа.

– Вставим, – восторженно ответил ликующий прозаик, – надо значит надо.