Читать «Разные оттенки смерти» онлайн - страница 214
Луиза Пенни
4
Со временем
5
Ложный шаг
6
7
8
Досада
9
Потрясающе
10
Безусловно
11
Совершенно верно! (
12
13
Персонаж из книги Л. Ф. Баума «Удивительный волшебник страны Оз».
14
Прошу прощения
15
Спасибо. Великолепно
16
Мой прекрасный
17
Слова из песни американской певицы Кэрри Андервуд.
18
Шотландская рок-группа, популярная в первой половине 1970-х годов.
19
Серия американских детских детективов, написанных под псевдонимом Франклин У. Диксон. В России эти книги были выпущены издательством «Совершенно секретно» в серии «Детский детектив».
20
Хорошо
21
Псевдоним
22
23
24
25
26
Приступ
27
Да нет, месье
28
29
Не правда ли?
30
Мой друг
31
32
Это не трубка?
33
34
Верно
35
Остров Эллис в устье реки Гудзон был самым крупным пунктом приема иммигрантов в США; закрыт в 1954 году.
36
Речь идет о героине популярной песни.
37
Удар милосердия
38
39
Конечно
40
В этом американском фильме герой, чтобы овладеть боевыми искусствами, красит забор, полирует машину и выполняет работу, казалось бы совсем не похожую на обучение.
41
42
Великой войной в Канаде называют Первую мировую.
43
Именно
44
Да, это интересно
45
46
Строки из стихотворения Маргарет Этвуд «Ты проснешься как в кошмаре».
47
Вероятно, имеется в виду игровой автомат с таким названием.
48
Изречение Франциска Ассизского.
49
Будь здорова
50
Я вас прошу
51
52
53
Название небольшого автомобиля, выпускавшегося в 1970-е годы.
54
Ах, нет
55
Ваше здоровье
56
Так ли?
57
Юго-западный район Монреаля, до недавнего времени считавшийся бедным и депрессивным.
58
Название сетевых кофеен.
59
Спасибо, ваша честь
60
Отлично
61
Намек на фильм «Луна 2112».