Читать «Преторианец» онлайн - страница 152

Саймон Скэрроу

– Ну, по крайней мере, убираться отсюда будет удобнее и легче, чем входить, – заметил он.

– Посмотрим, – ответил Макрон. – Это зависит от Септимия, насколько хорошо он выполнит свою работу.

– Он уже неплохо поработал, дав нам возможность сюда забраться. На него можно рассчитывать. Пошли.

Катон направился к ближайшей двери и увидел, что она заперта на мощный железный засов. Одного взгляда на остальные двери было достаточно, чтобы убедиться, что все они тоже заперты. Катон взялся за ручку и налёг на засов. Это потребовало значительных усилий, но в итоге тот начал поддаваться с громким скрежетом. Катон тут же остановился.

– Ну и дерьмо!

– Не обращай внимания, парень, – сказал Макрон. – Там снаружи так галдят и орут, что никто ничего не услышит. И мы в лучшем виде можем потихоньку открыть хоть все засовы.

Они вдвоём взялись за ручку засова и навалились на неё изо всех сил. Засов сдвинулся, и через секунду его конец выскочил из приёмной скобы. Опасаясь, что дверные петли окажутся такими же скрипучими, как засов, Катон медленно потянул дверь на себя, чуть приоткрыв её, чтоб образовавшейся щели только-только хватило, чтобы им с Макроном протиснуться внутрь. Внутрь хлынул свет, отчего их фигуры отбросили на пол длинные тени, и они медленно вошли в помещение склада, прищурив глаза и изучая тени в углах, понемногу привыкая к полумраку. Это было огромное помещение, восемьдесят футов в глубину и вполовину этого в ширину. Потолочные балки виднелись высоко вверху, на них лежала дощатая обрешётка, поддерживающая черепичную крышу. В стене имелось две узкие щели, довольно высоко, они пропускали внутрь немного света и обеспечивали вентиляцию, но были слишком узки, чтобы в них мог пролезть даже ребёнок. Но никаких запасов зерна здесь не было.

Катон наклонился и поскрёб по полу, смёл в кучку немного зерна и пыли.

– Вроде как пшеница тут была, – отметил он.

Макрон кивнул и посмотрел вокруг.

– Если все помещения здесь такие же здоровенные, как это, тогда тут хватило бы хлеба, чтобы кормить весь Рим в течение нескольких месяцев. Пошли дальше.

Они осторожно обошли по двору весь склад и убедились, что все остальные его помещения так же пусты, как и первое. Всё, что они обнаружили, это несколько бухт верёвки, блоки и шкивы для разгрузки тяжёлых грузов с фургонов и телег и кучу рваных и грязных мешков в углу двора. Во всех помещениях имелись следы хранения здесь запасов пшеницы, а по состоянию и виду рассыпанного по полу зерна было видно, что забрали их отсюда совсем недавно. Когда они закрыли и заперли за собой последнюю дверь, Катон вышел на середину двора и с хмурым видом сложил руки на груди.

– Куда оно подевалось?

– Цестий, видимо, решил, что хранить его здесь небезопасно, – задумчиво произнёс Макрон. – Он, должно быть, решил, что Нарцисс и его агенты в конечном итоге обнаружат, где он собрал всё зерно. И увёз его куда-нибудь подальше.

– И никто этого не заметил? Такое количество зерна так просто не увезёшь, кто-то непременно это увидит.