Читать «Абсолютная память» онлайн - страница 67
Дэвид Балдаччи
Она пожала плечами:
— Не знаю. Была женщина, пара мужчин… Слишком большая текучка. Платят так себе. И смены длинные. Я тоже здесь не стояла бы, если б могла найти что-то получше. Но рынок труда — полный отстой.
Декер посмотрел на Билли.
— А вы?
Тот ухмыльнулся.
— Да я ваще ничё не знаю про это место. Просто деньги зарабатываю. На пиво по выходным. С дамочками время провести. На все нужны денюжки.
Он поплелся обратно к швабре.
— Извините, что не смогли вам помочь, — сказала женщина.
— Работа у меня такая, — ответил Декер. — Спасибо.
Он повернулся и вышел.
В кармане зазвонил телефон. Амос взглянул на экран.
Ланкастер.
Декер сбросил звонок.
Телефон зазвонил снова.
Он вновь посмотрел на экран.
Декер вздохнул и снял трубку.
— Да?
— Амос?
Декер замер. Судя по голосу, Ланкастер была на грани срыва. И это совсем на нее не похоже.
— Мэри, что случилось? Еще одна стрельба?
Такая возможность тревожила Декера с самого начала. Некоторые особенности стрельбы в Мэнсфилде наводили на мысль, что этот парень…
— Нет, — выдохнула она. — Но, но есть кое-что… кое-что…
— Где ты? — оборвал ее Декер.
— В Мэнсфилде.
— Это связано с Мэнсфилдом? Вы нашли что-то важ…
— Амос! — взвизгнула она. — Просто дай мне закончить.
Декер замолчал. Ему показалось, что в телефоне слышно, как бьется ее сердце.
— Мы получили баллистику по пистолету из Мэнсфилда.
— И что она…
Ланкастер оборвала его:
— И нашли совпадение.
Декер стиснул телефон.
— Совпадение? Какое?
— С пистолетом, из которого убили твою жену.
Глава 20
Пуля калибра.45.
Полуоболочечная. Разворачивающаяся.
В сокращениях экспертов — ПОР.
Жестоко эффективные боеприпасы. Не совсем в точности, но похожи на «дум-дум», названную в честь Дум-Дум в Индии, где британский офицер изобрел пулю, расходящуюся при ударе и разрывающую тело, как крошечный зловредный мячик.
Инновации не всегда бывают во благо.
ПОР.45 вошла в лоб Кэсси Декер и развернулась глубоко в мозге. Пулю достали во время вскрытия и зарегистрировали как улику при расследовании убийства. Кусочек металла сохранил форму и следы нарезов ствола в достаточной мере, чтобы однажды его можно было соотнести с оружием, из которого он вылетел. Ну, оружия у них пока не было, зато было кое-что другое.
Сейчас они знали, что тот же пистолет, пуля из которого оборвала жизнь Кэсси Декер, оборвал жизни и половины жертв в Мэнсфилде. Остальные встретились с тупой мощью дробовика. Судмедэксперт извлек пулю из тела Крамера, учителя физкультуры, и, в соответствии с обычным порядком, провел сравнение по базе данных полиции. И тут же получил совпадение.
Из-за важности находки ФБР провело собственные тесты и пришло к тому же заключению.
Тот же пистолет. Баллистика не лжет. Следы нарезки на пуле совпали, как отпечатки пальцев. И это еще не всё. В спальне Декеров они нашли одинокую гильзу. Ее сравнили с несколькими гильзами, найденными в школе. И они тоже совпали по всем значимым признакам.
Убийство семьи Декера и бойня в Мэнсфилде оказались неразрывно связаны.
* * *
Декер, кутаясь в пальто, стоял перед темным фасадом школы. По его голове и широким плечам стучал ливень. Дело доросло из Мэнсфилдской школы до его дома на тихой улице, а между ними было расстояние шириной с океан. Декеру и в голову не приходило, что между этими двумя преступлениями может быть какая-то связь. Теперь на него давили факты.