Читать «Порочный круг» онлайн - страница 28
Уилбур Смит
– Нет! – говорит он. – Останься. Не покидай меня.
И тут он почувствовал руку на своем плече и услышал голос:
– Мистер Кросс, вы в порядке?
Он открыл глаза: перед ним стояла сестра Палмер с озабоченным лицом.
– Вы кричали во сне.
Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Он понял, где находится. Посмотрел в лицо Хейзел. Голова ее была в прежнем положении, но глаза открылись. В них вернулся голубой блеск. Она видела его.
– Хейзел! – настойчиво прошептал он. – Сожми мою руку!
Никакой реакции. Пальцы Хейзел по-прежнему оставались неподвижны и холодны. Он левой рукой погладил ее по лицу. Глаза ее не двигались. Они смотрели прямо на него.
– Это Гектор, – прошептал он. – Я люблю тебя. Я думал, что потерял тебя.
Он посмотрел ей в глаза, и ему показалось, что зрачки слегка сократились; а может, эту мысль породила надежда. И тут он услышал писк кардиомонитора, частый и размеренный.
– Она видит меня, – сказал он. – И слышит.
Голос его прозвучал громче.
– Успокойтесь, мистер Кросс, – сказала сестра Палмер. – Не надо торопиться. Повреждение мозга…
Он не желал слушать.
– Говорю вам, она меня видит и слышит.
Он протянул руку и коснулся бледной, холодной щеки Хейзел, чувствуя, как к нему возвращаются мужество и решительность.
– Сестра Палмер, – резко сказал он. – Пожалуйста, пройдите в родильное отделение и попросите дежурную сестру принести мою дочь.
– Мы не можем этого сделать, сэр. Ваша жена очень больна и…
– Сестра, у вас есть дети? – перебил он.
Она медлила, потом ее голос и тон изменились.
– Сын, ему шесть лет.
– Вы можете себе представить, каково умереть, не увидев его?
– Есть правила, – слабо возразила она. – Дети, родившиеся кесаревым сечением, должны оставаться в инкубаторе…
– Наплевать на ваши правила. Моя жена может умереть. Идите в родильное отделение и принесите мою дочь. Немедленно.
Сестра Палмер еще немного помешкала.
– В это время народу очень мало.
Она выпрямила спину и повернулась к двери. Неслышно закрыла ее за собой и пошла по коридору.
Гектор поднес губы к уху Хейзел.
– Ты была права, Хейзел, дорогая. У нас девочка. Ее зовут Кэтрин Кайла, как ты и хотела. – Он смотрел ей в глаза, выискивая признаки жизни, но смотрел словно бы в бездонный голубой бассейн. – Сейчас тебе принесут Кэтрин. Ты увидишь, как она прекрасна. Волосы у нее будут золотые, как у ее старшей сестры. Она весит шесть фунтов.
Он нежно гладил щеку Хейзел и шептал ей ободряющие ласковые слова.
Кардиомонитор продолжал регулярно попискивать. Зубчатая линия на экране оставалась правильной и устойчивой.
Гектору казалось, что он ждет целый век, но вот открылась дверь и вошла сестра Палмер. Она улыбалась. Сразу за ней вошла Бонни, сестра из родильного отделения. Гектор удивился, увидев, что она еще на дежурстве. В руках она несла сверток в голубом одеяле. Гектор вскочил и подошел к ней. Сестра молча протянула ему сверток.
Гектор неуверенно протянул к нему руки, но потом отступил на шаг и спросил:
– Какой стороной ее брать? Не хочу уронить.
– Согните руку, – приказала Бонни и, когда он послушался, положила Кэтрин в полученную колыбель. Гектор смотрел на дочь с опаской, словно брал в руки бомбу.