Читать «Патрульный времени» онлайн - страница 391
Пол Андерсон
— Да, я начал делать керамику по древнеяпонским образцам. Оставалось только ждать, когда кто-нибудь в будущем заинтересуется ею и явится сюда.
В сущности, он даже не очень серьезно нарушил закон, ради соблюдения которого существовал сам Патруль. Его рамки достаточно широки, а в тех обстоятельствах возвращение Тамберли было важнее.
— Вы очень изобретательны, — заметил Сиснерос. — Как вам тут жилось?
— Они очень приятные люди, — ответил Тамберли.
"Будет мучительно трудно расставаться с Аруной и малышами. Будь я святой, никогда бы не согласился принять предложение отца этой женщины жениться на ней. Но эти семь лет тянулись очень долго, и не было никакой уверенности, что ожидание когда-нибудь кончится. Моя здешняя семья потеряет кормильца, но я оставлю им столько горшков, что у Аруны вскоре появится новый муж — сильный добытчик, скорее всего Уламамо, — и они станут жить в достатке и радости, как прочие их соплеменники. Даже при том, как скромно они здесь живут, это лучше, чем у многих людей в далеком будущем".
Тамберли так и не смог до конца освободиться от сомнений и чувства вины. Он знал, что они всегда будут его преследовать, но в душе уже шевельнулось радостное чувство:
"Я возвращаюсь домой".
25 мая 1987 года
Мягкий свет. Изящный фарфор, серебряные приборы, стекло. Я не знаю, лучший ли "Эрни" ресторан в Сан-Франциско (это дело вкуса), но, без сомнения, он один из десятка лучших. Правда, Мэнс сказал, что ему хотелось бы свозить меня в семидесятые годы двадцатого века — в заведение под названием "Мингей-Йа" при первых его владельцах.
Он поднимает бокал, наполненный хересом, и провозглашает:
— За будущее!
Я следую его примеру и добавляю:
— И за прошлое.
Чокаемся. Восхитительный напиток.
— Теперь можем поговорить.
На лице Мэнса, когда он улыбается, проступают морщины и оно теряет выражение беззаботности.
— Жаль, что нам не удавалось сделать это раньше. Телефонный звонок не в счет: я лишь хотел сообщить, что с вашим дядей все в порядке, и пригласить вас пообедать. Но мне пришлось изрядно помотаться туда-сюда по времени, чтобы свести в этом деле концы с концами.
Сейчас подразню его.
— А вы не могли сначала сделать это, а затем вернуться на несколько часов назад, чтобы снять меня с крючка?
Он мгновенно становится серьезным. В его голосе звучит сожаление.
— Нет. Слишком опасно подрезать реальность таким образом. Нам в Патруле не заказаны увеселительные прогулки, но только если они не приводят к осложнениям.
— Мэнс, это шутка. — Я протягиваю руку и похлопываю его по тыльной стороне ладони. — Но я заработала этот ужин, разве нет?
А также шикарное платье и моднейшую прическу.
— Вы это заслужили, — с явным облегчением произносит этот большой смелый человек, которому довелось пройти немало пространственно-временных дорог.
Из конца в конец.
Довольно об этом. Слишком о многом нужно его расспросить.
— Что у дяди Стива? Вы рассказали, как он освободился, но я не знаю, где он сейчас.