Читать «Ответный визит» онлайн - страница 99
Надежда Михайловна Кузьмина
— И как, лорд, вы были счастливы?
— Самое обидное, — вздохнул он, раскручивая меня под рукой, — что я ничего так и не смог вспомнить!
Ой, радость-то какая! Довольно того, что у меня случившееся из головы не идёт, хотя прошло почти два месяца.
Ну так что там с морфой? Любопытно же!
— Я поеду.
Он буквально расцвёл улыбкой.
Отправиться в путь мы должны были на следующее утро. Лорд Тиурра, естественно, остановился на ночь в нашем поместье.
— Ты уверена, что хочешь поехать? — спросила мама.
— Переживу, — кивнула я. — А морфу я ещё не видела. Звучит интересно.
— Всё с тобой ясно, — засмеялась леди Рени. — Знаешь, Трент тоже со мной когда-то мучился, даже стишок сочинил. Сейчас прочту, хотя честно предупреждаю, поэт твой отец аховый.
— Стишок?
— Вот послушай:
— Точно про меня! — засмеялась я.
— От наследственности не уйдёшь! — погрозила мне пальцем мама. — Но, Эль, если позволишь, я тебе немножко помогу с Тиром. Он не так плох, просто кое-кто вложил ему в голову неправильные мысли. А от того, что внушили в детстве, не так просто избавиться.
— Он и не думает избавляться, — вздохнула я.
Помощь приняла весьма неожиданную форму. Когда мы собрались за столом, чтобы позавтракать вместе перед моим отъездом, мама, передавая лорду Тиурре тарелку с салатом из раков, небрежно заметила:
— Удивительно, Тир, но Эль этим летом познакомилась с твоим отцом, лордом Кендриком.
— В самом деле? — нейтральным тоном осведомился лорд Тиурра.
— Да. Нравится салат? Мне кажется, что в сочетании с горным рисом речные раки неплохи. Главное — правильно подобрать соус.
Больше ни одного слова о лорде Кендрике сказано не было.
После завтрака я тихонько спросила маму:
— Я не поняла, зачем ты об этом заговорила?
— Всё элементарно, — засмеялась она. — Умные самодостаточные люди не всегда воспринимают благожелательно сказанное в лоб. Иногда, чтобы изменить их мнение, разумнее просто подтолкнуть в правильном направлении — а выводы пусть делают сами. Думается мне, что рано или поздно эта заноза даст о себе знать, и Тир захочет выяснить сам, что рассказал тебе лорд Кендрик. И тогда его ждёт сюрприз — я почти уверена, что он не слышал историю своей матери. Понимаешь?
— О! — искренне восхитилась я образчиком стратегического женского мышления. И тут же спохватилась: — Мама, а вы можете отправить лорду Кендрику на Призрачный перевал хорошей рыбы? А то там её совсем нет!
— Нет рыбы на перевале? Вот удивительно! — хихикнула леди Рени. — Отправим. Тем более, что он был другом твоего отца. Ну, всё, Эль, тебе пора. Пиши, а лучше приезжай!
Да я бы и сама с удовольствием задержалась — ведь столько всего не успела! Например, так и не добралась до семейных архивов и длиннющей галереи предков, а ещё мне отчего-то хотелось снова посмотреть на Пламя Дома Эрранд. Ну ладно, не в последний же раз я тут?
— Вот! — вынула я из кармана штуку, которую мастерила несколько дней. — Правая сторона моя, левая — твоя.