Читать «Ответный визит» онлайн - страница 161

Надежда Михайловна Кузьмина

Говорить, что начала было присматриваться к Колину, а тот возьми да и окажись моим братом, не стала — принц того, что меня украли в детстве, не знал. И просвещать его я не собиралась. Риг мой друг, но он принц. И если однажды потребуется надавить на меня или мой Дом, интересы Эрвинии или королевской семьи почти наверняка окажутся для него выше дружбы. Так устроена власть.

— А у меня проблема с невестами…

— Ой, как я тебя понимаю. Только, Риг, больше не проси меня снимать морок, ты до сих пор путаешься, как ко мне обращаться.

— Но если бы ты не была магом, я б на тебе женился!

Ну вот, приплыли. Посчитаем это милой шуткой. Или принять его признание в качестве страховки, тем более, что Риг мне и самой симпатичен? И если однажды случится так, что я перегорю, меня будет ждать утешительный приз — корона!

Кроме хлопанья глазами в окошко по пути мы читали так называемое досье — толстую тетрадь, где описывались приближённые короля Аригунда — их внешность, история, должность, мера влияния, связи, привычки, слабости и пороки. Не то чтобы я рвалась раскапывать большую-пребольшую кучу интриг, слухов и сплетен, да ещё чужого Двора, лишь затем, чтобы полюбоваться на перечисленных в опусе персон всего несколько дней — но понимать, с кем имеешь дело, всегда полезно. А то напорешься на кого-нибудь, как тогда в оранжерее на посла Венземира… Ведь знай мы с братом заранее о засаде — не попались бы! Информация полезна всегда, даже если она неприятна.

Но, сколько б дороженьке не виться, мы доползли до края наших владений, Эрвиния закончилась.

Я смотрела во все глаза — граница с Феррантом была абсолютно не похожа на то, что я видела на Призрачном перевале. Справа и слева раскинулись возделанные поля, на зелёных холмах пасся скот, тут и там были рассыпаны деревушки и отдельные хутора. Край казался обжитым и совершенно мирным. Даже, можно сказать, расслабленным. Судя по всему, серьёзных конфликтов здесь не было давно.

Правда, почти у самого рубежа торчала здоровенная четырёхугольная крепость, в которой располагался большой гарнизон, подкреплённый силами нескольких магов. А с верхней башни, увенчанной лазурным с золотым орлом флагом Эрвинии, отчётливо просматривалась похожая цитадель на другой стороне границы — в Ферранте. Только на той флаг был алым, а вот белого льва с такого расстояния разглядеть уже не получалось.

Границу от Вермелена отделял всего день пути. Ну, нашими неспешными ползучими темпами — полтора. Там, в городе, нас ждал праздник, да только настроение было совершенно не праздничным. Потому что мы понятия не имели — что задумал король Аригунд.

Глава 22

«Враги» и «соседи» — однозначные понятия во многих древних языках.

— Эль, ой, извини, Несси, как ты считаешь, мы вернёмся обратно? — обычно спокойный голос Уотрига звучал сейчас надтреснутым стеклом.

Я понимала принца. И ценила то, что весь путь тот держался молодцом, не задавая вопросов, на которые нет ответа, и не мотая себе и мне нервы напрасными переживаниями, хотя совсем не волноваться о том, что нас ждёт, было бы даже неестественно. Невозможно не думать о том, что нас несёт прямо в пасть льву. И не просто льву, а льву, предвкушающему трапезу. Но принц старается как может, так что поддержу доброе начинание и тоже не стану показывать слабость.