Читать «Орден дракона» онлайн - страница 61

Мэтт Бронливи

Оконное стекло на кухне было выбито, повсюду валялись осколки. Джо сразу понял, чем его выбили — небольшим серебристым баллончиком. Он отскочил от холодильника и лежал на полу посреди кухни.

— О господи,— еле слышно простонал Джо.

Он развернулся и выбежал из кухни. За спиной раздался хлопок, помещение начало заволакивать белым дымом.

— Слезоточивый газ! — крикнул он Чарли.— Быстро наверх!

— А как же бабушка Роуз? — спросил Чарли, когда Джо начал подталкивать его к лестнице.

— Я о ней позабочусь,— ответил Джо.

Он наклонился и сгреб женщину в охапку, чтобы потом перекинуть через плечо. Она оказалась тяжелей, чем он ожидал, но при таком выбросе адреналина он не сомневался, что донесет старушку.

— Давай! Быстрее! — поторопил он Чарли.

Белый дым полз прямо на них, и глаза у Джо защипало. Чарли мчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки, Джо поднимался следом, стараясь не отставать. Они добрались до второго этажа и вбежали в комнату Чарли. Джо опустил бабушку на кровать и выдернул из-под нее покрывало. Он плотно затворил дверь и стал затыкать покрывалом щель между дверью и полом.

— Липкая лента есть? — спросил он Чарли.

— Есть. Изоляционная,— ответил мальчик.— Использую ее для починки игрушек.

— Не время хвастаться игрушками, малыш. Тащи ее сюда, и быстро!

От нетерпения Джо даже прищелкнул пальцами. Он видел, как в комнату начали просачиваться тоненькие струйки дыма.

Чарли лихорадочно рылся в ящиках стола, пытаясь отыскать серебристый моток изоленты.

— Она точно где-то здесь! — воскликнул он в отчаянии и вывалил все содержимое ящика на пол.

В разные стороны разлетелись шарики, разрисованные под глазные яблоки, скрепки всех цветов радуги, тупые карандаши, батарейки, винтики и тысяча других мелочей. Изоленты не было.

— Быстрее! — крикнул Джо.

— Что происходит? — спросила бабушка Роуз и села на постели.

Джо и Чарли изумленно уставились на нее. Они никак не ожидали, что бабушка очнется.

— Я сказал, быстрее!

— Да ищу я, ищу!

— Кто-нибудь скажет мне, из-за чего весь этот переполох?

— Нашел! — воскликнул Чарли, вскинув руку с зажатым мотком изоленты.

— Кидай!

Джо поймал моток и начал со всех сторон обклеивать дверь. Лента кончилась, а он дошел только до середины правой стороны.

— Нужно еще!

Чарли порылся в рассыпанных на полу вещах и извлек широкий деревянный меч, весь обмотанный серебристой лентой.

— Это все, что есть,— пробормотал он.

Ему явно было жаль расставаться с самодельной игрушкой.

— Давай сюда.

— Ты уверен?..

Джо вырвал игрушку у него из рук и начал срывать с нее ленту.

— Я целую неделю с ним возился, — жалобно пробормотал Чарли.— Точная копия того меча, что был в мультфильме у…

— Вот что, парень, я куплю тебе настоящий меч, если удастся выбраться из этой передряги! — сказал Джо и начал заклеивать оставшиеся щели.

— Обещаешь?

Джо не ответил. Он закончил работу над дверью и достал мобильный телефон.

— Да?..

— Ксандра, это Джо.

— Слышу. Зачем названиваешь, делать больше нечего?

— Здесь, в доме, кто-то есть.

Последовала секундная пауза. Затем Ксандра спросила: