Читать «Неизвестный вид» онлайн - страница 9

Брайан У. Тейлор

Уоткинс стрелял по металлистам. Пули рикошетили от их брони. Ему повезло, пуля пробила одному грудь, и он упал. Запасной обоймы у него не было, поэтому он забросил бесполезную винтовку за спину и побежал к раненому спецназовцу.

Один из технофилов открыл рот. Его глотка светилась синим. Из груди послышался гул. Уоткинсу это напомнило звук набирающего обороты двигателя.

— Завалите эту тварь! — крикнул Чен. — Он пытается сжечь «Хамви»!

Уоткинс вспомнил синюю вспышку перед тем, как их самолет потерял мощность. Он не мог поверить, что человек был способен на нечто подобное. Он уже ни во что не верил.

Синее свечение усилилось, а звук из груди технофила стал громче.

Чен продолжал кричать, но Уоткинс уже его не слышал. Спецназовец лежал на спине и стрелял по зараженным. Пуля попала технофилу в голень, и он упал. Синее свечение исчезло.

Металлисты продолжали отстреливаться.

Вокруг Уоткинса вздымались куски земли. Кто-то крикнул, что перезаряжается. Упал ещё один металлист, из его шеи текла кровь. Лоусон бежал к «Хамви». Уоткинс склонился над раненым.

— Пора идти, — сказал он.

Боец не ответил. Уоткинс попытался нащупать у него пульс. Пульса не было.

Лоусон уже не бежал, а хромал. Уоткинс последовал за ним, подхватил его под руку и помог добраться до машины. Чен продолжал стрелять.

— Последний магазин! — крикнул он, заряжая автомат.

Металлисты отбросили оружие в сторону. Вместо того чтобы побежать, они быстро шли к выжившим, скрипя железной броней. Наверное, железо мешало им бежать.

— Шевелитесь! — крикнул Чен. Она из выпущенных им пуль разнесла чью-то голову. Черви брызнули в разные стороны вместе с мозгами и костями. Чен укрылся за деревом, продолжая их прикрывать.

Станижчак нажала на клаксон.

Не обращая внимания на растекающуюся по телу боль, Уоткинс тащил Лоусона за собой. Будь он проклят, если позволит себе подохнуть черт-те где, отдавая мозги на съедение каким-то червям.

Рядом появился Чен и помог закинуть Лоусона в «Хамви». Оставшийся технофил скомандовал металлистам отступить. Они бежали на помощь раненому, двое тащили его к самолету.

Станижчак вела машину среди деревьев. Тьма накрыла склоны Адирондака, словно крышка гроба. Уоткинс откинулся на сидении и прикрыл глаза.

Лоусон ткнул его в бок.

— Спасибо за помощь.

— Вместе или никто, помнишь?

Лоусон кивнул и улыбнулся. Может, он не такой уж и гад.

Станижчак резко дала по тормозам, объезжая двоих крикунов в оранжевых охотничьих куртках. Она развернула «Хамви».

— Стреляй в этих гадов, — приказал Чен.

— Погоди, — Станижчак снова развернулась и направила машину на крикунов. Один упал на капот и врезался в уже треснутое лобовое стекло, которое не выдержало удара и разбилось. «Хамви» подскочил, переезжая тело второго крикуна.

Чен схватил крикуна и попытался его столкнуть. Станижчак снова резко нажала на тормоз, и тело по инерции улетело вперед. Чен толкнул его с капота. Доктор нажала на газ прежде, чем он смог подняться. Крикун скрылся под колесами машины.