Читать «Нечто из Блэк Вудс» онлайн - страница 90

Кристиан Роберт Винд

– Того же, чего хотят и все остальные, независимо от пола, цвета кожи, возраста и времени обитания на земном шаре. Любви.

Глава 13. Фрэнк Миллер

– Куда мы едем? – в который раз спросил Рид, пялясь в лобовое стекло.

Я сбавил ход и теперь шуршал колесами по гравийной насыпи, обрамляющей возвышающийся впереди лес.

– Ты ведь помнишь, что я говорил тебе о призраках?

– Помню… – он неуверенно покосился в мое лицо. – Они остаются такими же, какими были при жизни и не могут пересекать границы территории, на которой распрощались с жизнью.

– Именно, – я кивнул и с горечью подумал о том, как нескоро смогу закурить. – Вот почему Шибба не может выбраться из леса. А его возлюбленная не может войти в чащу, потому что была захоронена на окраине поселения.

– То есть…

– Да, – невежливо перебил я, нервно покусывая нижнюю губу, на которой все еще оставался привкус табака. – Даже после смерти они не могут воссоединиться, вот почему наш лесной дух такой озлобленный. Он многие сотни лет дремал в этих деревьях, и вот его покой потревожили, заставив очнуться и вспомнить обо всем, что он потерял.

– Ты как будто сочувствуешь ему, – протянул Рид. – Но ведь он убил столько невинных людей, Миллер.

Я не стал отвечать ему. Вместо этого я заглушил мотор и отпустил руль.

Полицейское авто послушно замерло у самой кромки вечнозеленых деревьев, с грустью моргнув оранжевыми фарами напоследок. Я толкнул плечом переднюю дверцу и выбрался наружу.

Снег валил с мрачного ночного неба сплошной белесой стеной, за которой смазывались все привычные очертания. Но даже пушистые крупные хлопья не могли украсить это угрюмое, тихое место. Обрамленный белым покрывалом, древний лес выглядел еще более зловещим, чем обычно.

– Так что ты задумал, Фрэнк? – Рид поравнялся со мной и окинул верхушки деревьев встревоженным взглядом. – Хочешь вернуть мстительному фантому его утраченную любовь?

– Верно.

– Но как это осуществить?

Я огляделся по сторонам, топчась на месте и все глубже увязая подошвами ботинок в свежем рыхлом сугробе. Там, в машине, мой план казался мне совершенным и простым в осуществлении. Но теперь, очутившись у кромки чащи, я осознал, что исполнить задуманное будет нелегко.

– Найти останки жены вождя и перенести их в лес, – произнес я. – Мы сбросим их в расселину, в которой погиб Шибба. Тогда невидимая грань будет стерта, и он наконец обретет покой… По крайней мере, я так предполагаю.

– А что будет с зараженными? – спросил Рид с нескрываемым скепсисом. – Они избавятся от смертельного недуга, если лесной дух вновь уснет?

– Скорее всего, – я пожал плечами и стряхнул налипшие на пальто комья снега. – Какая-то часть его сущности живет в головах тех, кто заболел, отравляя человеческое тело и загоняя несчастных на тот свет. Но если усыпить Шибба, он исчезнет из этого мира и больше не сможет убивать людей.

– Ты правда уверен в том, что говоришь? Миллер, я искренне хочу тебе верить, но… – он запнулся и неловко поскреб переносицу. – Все это настолько странно, черт возьми. У нас нет права на ошибку, и если окажется, что твоя теория была неверна…