Читать «Небо цвета надежды» онлайн - страница 175

Амита Траси

– Не переживай, все с ней будет хорошо. И Раза всегда рядом, – успокоила меня Тара. Она словно прочла мои мысли. Ее глаза вспыхнули при одном упоминании его имени, и я улыбнулась.

– А ведь он тебе нравится, – поддразнила я ее.

Тара искоса взглянула на меня, и ее щеки и нос порозовели. Она пожала плечами и отмахнулась.

– Что же ты мне раньше не сказала? – не отставала я.

Она вздохнула, но, судя по всему, обрадовалась.

– Он предложил мне выйти за него замуж. Но ответа я еще не дала.

– Почему? Тебе что-то мешает? Лучше сразу расскажи ему о своих чувствах, иначе он решит, что ты собираешься обратно в Америку, – подначивала я.

Тара насупилась.

– Ты тоже этого боишься?

Немного помолчав, я спросила:

– Так ты не оставишь нас с Ашей и не вернешься в Америку?

– Нет. Я хочу работать вместе с Динешем и Саирой. Хочу помогать девушкам в приюте. Но больше всего хочу остаться с тобой и с Ашей. Я всегда буду помогать тебе, обещаю. Куда бы ни привела нас твоя болезнь, я буду рядом. Не волнуйся!

Чувства переполняли меня, и ответить я была не в силах. Тара обняла меня. Мы помолчали, глядя, как густой туман за окном поднимается вверх, следом за теплым ветром.

– А ты… – нарушила я тишину.

– Я – что?

– Ты выйдешь за него замуж?

Она рассмеялась.

– Когда-нибудь – непременно, – мягко проговорила она. Поезд медленно проезжал мимо гхатов.

На вокзале Варанаси толпился народ – в этом крохотном местечке паломники и истово верующие надеялись обрести спасение, окунувшись в воды Ганга. По лабиринту улочек колесили велорикши, то и дело сигналя пешеходам. На шумной улице возле магазинчиков, где продавались цветы и предметы для пуджи, толпились паломники. Коровы и козы топтались в кучах мусора под звон храмовых колокольчиков. Вскоре улочки стали совсем узкими, мы отпустили рикшу и пошли пешком, стараясь не угодить в сточную канаву или кучу коровьего навоза и не наступить на спящую собаку.

– Фу! – Тара прижала к носу платок. – Нелегка дорога к Богу. – Она засмеялась, но мне было невесело.

– Это скорбь, – сказала я.

– Как это?

– Люди привозят в это священное место свою боль и смывают ее, но потом она испаряется вместе с водой и поднимается в воздух. Мне кажется, так пахнет скорбь. Ее запах такой тяжелый, что не выветривается.

Тара приобняла меня за плечи:

– А ты совершенно не изменилась, да?

– Я всегда старалась увидеть красоту в мелочах, в людях и природе, ведь больше я ничего не умею. И эта способность помогла мне выжить. Разве это плохо?

– Нет, – она покачала головой, – конечно, нет.

Мы немного отдохнули в гостинице и к вечеру отправились к гхатам. Повсюду на берегу этой священной реки были люди – купались, брились и стирали одежду. Мы добрались до гхата на лодке, причалили, поднялись по ступенькам и уселись, любуясь куполами близлежащих храмов. На поверхности воды покачивались украшенные бархатцами масляные светильники.

– Я должна признаться тебе… тогда… много лет назад… я совершила кое-что ужасное, – заговорила Тара. Я ждала продолжения. – Мне казалось, что у нас столько времени. Что я еще успею тебе обо всем рассказать, но… – Она осеклась.