Читать «Летний ангел» онлайн - страница 12
Монс Каллентофт
Малин медленно подходит к скамейке. Никлассон кивает ей, блондинка тоже.
Тут ее замечают Юханссон и Рюдстрём, начинают кричать, перебивая друг друга:
— Мы думаем, что это…
— Ее, скорее всего…
— Изнасиловали.
И когда это слово разрезает воздух, разносится над детской площадкой, существо, завернутое в одеяло, поднимает глаза. И Малин видит лицо совсем юной девушки, искаженное страхом. На нем явственно отражается сознание того, что жизнь может преподнести страшный подарок — в любом месте, в любое время.
На Малин смотрят карие глаза, будто спрашивают: «Что происходит? Что со мной теперь будет?»
«Боже мой, — думает Малин, — Туве, она же твоя ровесница!»
— Эй вы, заткнитесь! — кричит Малин патрульным.
Где же Зак?
Девушка снова уронила голову на грудь. Йимми Никлассон убирает руку, которой поддерживал ее, встает. Новенькая блондинка остается на месте. Увидев Никлассона, направляющегося к ней, Малин испытывает досаду: и почему она первой прибыла на место происшествия, почему не Зак? Он, как никто, умеет всех успокоить, а теперь это придется делать ей.
Юханссон и Рюдстрём уже перед ней: целая стена мужской плоти, внезапно придвинувшаяся почти вплотную.
— Мы обнаружили ее вон там, в беседке, она лежала на дощатом полу, — раздается гнусавый голос Рюдстрёма.
— Мы помогли ей подняться, — это Юханссон. — Но она молчит как рыба, нам так и не удалось установить с ней контакт, и мы вызвали «скорую».
— Хорошо, — говорит Малин. — Хорошо. Вы там к чему-нибудь прикасались?
— Нет, — отвечает Рюдстрём. — Мы усадили ее на скамейку, вот как она сидит, накрыли ее одеялом, которое лежало у нас в багажнике. А у «скорой» оказались свои одеяла.
— Ее одежду вы там видели?
— Нет.
— У нее кровотечение из половых органов, — говорит Никлассон высоким голосом, который так плохо вяжется с его мощной фигурой. — Насколько я вижу, ей нанесли также травмы рук и ног. Однако она какая-то неестественно чистая, словно ее терли щеткой.
— От нее пахнет хлоркой, — вставляет Рюдстрём. — Она вся такая белая. Раны на конечностях как будто бы тоже промыли и обработали, причем очень тщательно.
— Отведите ее в машину «скорой помощи», — говорит Малин. — Там ей будет спокойнее.
— Она не хочет, — отвечает Никлассон. — Мы пытались, но она только мотает головой.
— Как вам кажется, она отдает себе отчет в том, где находится?
— Пока не произнесла ни слова.
Малин оборачивается к Рюдстрёму и Юханссону.
— Когда вы пришли, здесь больше никого не было?
— Нет. А кто здесь мог быть? — вопросом на вопрос отвечает Юханссон.
— Например, тот, кто вызвал полицию.
— Нет, здесь никого не было.
— Вы двое, — после недолгого колебания говорит Малин патрульным, — огородите место преступления. Начните от фонтана и замкните круг вот здесь.
Малин медленно садится на скамейку, стараясь не вторгаться в личное пространство девушки, чтобы приблизиться к ней постепенно и не напугать.
— Ты меня слышишь? — спрашивает Малин, разглядывая блестящую чистую кожу, раны на руках, похожие на островки.
Несмотря на летнюю жару, вид у девушки такой, словно она пробыла нагишом на улице целую зимнюю ночь. Ее белая кожа наводит на мысль о чистоте и невинности — словно она танцевала с дьяволом на краю пропасти между жизнью и смертью и каким-то загадочным образом осталась жива.