Читать «Ледяные боги» онлайн - страница 103
Генри Райдер Хаггард
— Я бросаю вам вызов! — крикнул он, и голос его отдался странным эхом от глетчера. — Я бросаю вам вызов! Вы получите жертву! Моя кровь потечет перед вами! Жрите мою смерть! И когда нажретесь, перед вами и перед вашими поклонниками станет сила большая, чем вы. Да, ненасытные! Пред вами станет сила Человека!
Так кричал Ви.
И он сам не знал, что говорит и откуда пришли к нему такие слова. Но Ледяные боги не отвечали. Спящий и охотник глядели на Ви. Мороз хрустел, и стояла глубокая тишина. Луна сияла. Ви, полу замерзший, пошел домой.
* * *
Войдя в пещеру, он наткнулся на что-то бесформенное и закутанное в меха. То был Паг.
— Ну, что же сказали обитатели ледника?
— Из ничего ничего не исходит. А что ты делаешь?
— Охраняю тех, кто внутри. Слушай. Я все знаю. Они — он указал на пещеру, — знают тоже. Пусть Ледяные боги молчат — у меня есть совет. Что, если мы втроем — ты, Моананга и я — нападем на тех, кто говорил с тобой, и убьем их? Если мы прикончим вожаков, остальные стихнут и повесят головы. Они трусы.
— Я не хочу проливать кровь. Даже кровь тех, кто ненавидит меня. Они обезумели от голода.
— В таком случае потечет кровь тех, кого ты любишь.
— Не думаю. Во всяком случае, охраняй их. Их окружают голодные волки.
Он вошел в пещеру и улегся между Фо и Аакой. Ааке он еще раньше приказал бросить хижину и переселиться сюда.
Глава XVI. Жертвоприношение
В полдень явился Вини-Вини и затрубил в рог. Ви вышел на призыв. Перед пещерой стояли вчерашние ораторы.
— Что насчет жертвоприношения? — спросил Урк. — Вождь, мы ждем твоего слова.
— Кажется, вчера уже была принесена жертва — там, между хижинами.
Они смутились и стали совещаться.
Тогда заговорил Хотоа Заика:
— Вождь, мы умираем с голоду. Старые боги, которых ты отрицаешь, также голодают. Нам нужна пища, им — кровь. Назови обреченного на жертву, а не то мы убьем всех троих.
— Я ведь тоже вхожу в семью вождя. Уверены ли вы в том, что боги требуют не меня? Может быть, вам убить меня? Я один, вас много. Убейте же меня, и вот будет жертва богам.
Тогда кто-то выскочил из темноты пещеры и стал рядом с ним. То была Аака.
— Убьете меня также, ибо я следую за своим мужем. Мы, столько лет спавшие рядом, и после смерти не должны разлучаться.
Посланные народа отшатнулись. Хоу и Уока просто бросились бежать — они были трусы.
— Слушайте, собаки, — загремел Ви, — ступайте к народу и скажите ему, что на заходе солнца я буду ждать всех в обиталище богов. Мы вместе предстанем перед вашими богами; с одной стороны стану я со своей семьей, а с другой вы все. Быть может, там будет названа жертва. А до тех пор я молчу. Собаки, прочь!
С мгновение они стояли, растерянно глядя на него, а он горящими глазами сверкал на них. Он опирался на секиру, и тигровая шкура обвивала его мощный стан.
Они задрожали и бросились бежать, как лисицы от волка.
Аака взглянула на мужа, и глаза ее выражали гордость.
— Скажи мне, Ви, той ли ты крови, что эти двуногие звери, или тебя зачал какой-нибудь бог? Скажи мне, что ты задумал?
— Я ничего не задумал.