Читать «Красный гаолян» онлайн - страница 274
Мо Янь
108
Академия Ханьлинь — учреждение в императорском Китае, выполнявшее функции императорской канцелярии.
109
Это усечённая форма так называемой недоговорки-сехоуюй. Недоговорки состоят из двух частей: первая — это иносказание, а вторая — ответ на предшествующее иносказание, могут употребляться как в полной, так и в усечённой форме. Полная форма этой недоговорки: «Продал муку, купил решётку для варки пампушек — пампушки не сварил, зато упорство проявил». Говорится о настойчивом, упорном человеке.
110
Монета достоинством 1/100 юаня.
111
Традиционная китайская сладость из плодов боярышника, по форме представляет собой небольшие диски толщиной два миллиметра, упакованные в цилиндрические пачки.
112
Европейцу подобное описание может показаться дикостью, однако традиционные китайские похороны несведущему человеку могли со стороны представляться весёлым празднеством.
113
Один из традиционных танцев в китайской культуре. Фигурой льва управляют двое людей, находящихся внутри неё.
114
Популярный образ китайской мифологии. Чаще всего лисица превращается в молодую привлекательную девушку.
115
Один из четырёх классических китайских романов, повествует о событиях периода, когда империя Хань распалась на три государства.
116
Так китайцы называют Млечный Путь.
117
Соевый творог.
118
Классические китайские романы.
119
Отсылка к эпизоду «Троецарствия», когда военачальники царства Вэй вырвали желчный пузырь у полководца Цзян Вэю, и оказалось, что он размером с куриное яйцо. Характеристика смелого человека.
120
Легендарный ценитель и знаток лошадей в период Чуньцю (с 722 по 479 г. до н. э.).
121
Отсылка к притче о ване (титул правителя в древнем и средневековом Китае) Гоуцзяне, который спал на хворосте и во время трапезы лизал желчь, чтобы не забыть о мести победившему его княжеству У.
122
Пятый Заваруха обращается к Юй Чжаньао, как слуга к господину.
123
Цзинань — административный центр провинции Шаньдун.
124
Японские пираты и контрабандисты, которые разоряли берега Китая и Кореи с XIII по XVI в.
125
Сановник сунского двора, который перешёл на сторону врагов и помог им захватить столицу и взять в плен императора.
126
Обеспечение групп недееспособного населения питанием, одеждой, топливом, образованием, возможностью похорон.
127
Такие рассказы служили формой пропаганды.
128
Члены созданных в 1966–1967 г. отрядов молодёжи, одни из наиболее активных участников Культурной революции.
129
Китайцы употребляют в пищу листья и корни осота, напоминающие по вкусу топинамбур.
130
Обращение японцев к китаянкам на захваченных территориях, обычно дальше следует непристойное предложение. Это слово прочно ассоциируется с бесчинствами японцев на оккупированных территориях.
131
Отсылка к сехоуюй «обезьяна надела парадный головной убор — притворяется культурной».