Читать «39 ключей. Раскол» онлайн - страница 9

Джефф Хирш

Все остальные молча уставились на Дэна. Он попятился к выходу, натянув на лицо самую искреннюю из своих фальшивых улыбок.

– Спокойствие! – сказал он. – Это все смена часовых поясов виновата. Вы пока посидите здесь, а я мигом!

Дэн выскочил из самолёта прежде, чем кто-либо смог вымолвить и слово. Сестра решительно шагала к выходу под знойным полуденным солнцем.

– Эми! Эми, погоди! – выкрикнул Дэн и бегом бросился за ней.

– Мы тут не в игрушки играем, – сказала Эми, и не думая сбавлять шаг, – у меня нет времени подстраиваться под каждого. Нужно закончить начатое.

– У нас больше шансов, когда мы вместе. Правда, Эми, мне кажется…

Эми рывком вытащила что-то из своего рюкзака и так же резко сунула Дэну. Это оказалась газета.

– Это ещё что?

Эми не ответила. Дэн развернул газету. Глаза у него становились все шире, пока он перелистывал страницы.

– Здесь же и слова правды нет! – воскликнул Дэн. – Нельзя же…

– Можно, – перебила его Эми. – Дэн, каждый, кто с нами, – под ударом. Пирс начал играть по-крупному. Дома нас уже поджидают агенты ФБР. А что, если из-за этих небылиц они начнут гоняться и за остальными тоже? Что будет с музыкальной карьерой Йоны? А Аттикус вообще собирается в Гарвард. Здесь останемся только мы, больше никто.

– Дома они тоже могут быть в опасности.

– Да, но там безопасней. Другого выбора нет.

У Дэна внутри всё оборвалось. Газета в его руках задрожала.

– Джейк и Аттикус должны остаться, – сказал он.

Эми хотела было возразить, но Дэн её опередил:

– Мы не можем ими распоряжаться, как вздумается. Привезли сюда, отправили обратно, с отцом поговорят по телефону… Если мы не хотим терять время, то они должны остаться.

За их спинами раздался рёв самолёта, поднявшегося в небо над Тунисом.

– Ладно, – ответила Эми. – Но как только мы тут разберёмся, они оба отправятся в Эттлборо. И никаких «но». Договорились?

Дэн взглянул в зелёные глаза сестры, вдруг ставшие непроницаемыми, словно каменными.

– Договорились.

* * *

Эми со стороны наблюдала, как Дэн отбивался от гневных вопросов Гамильтона и Джейка. Должно быть, отвечал он убедительно, потому что вскоре вся компания вернулась в самолёт. Дэн поднялся по трапу вместе с Джейком и Аттикусом, чтобы помочь с багажом. Последним заходил Иан.

Сердце у Эми дрогнуло, когда он кинул на неё взгляд через всю посадочную полосу. Как и все Кабра, он горд и никогда бы не выказал обиду. Но Эми понимала его чувства и без слов. Она отсылала Иана для его же блага, хотя и знала, что новое приключение отвлекло бы его от страшных воспоминаний. Когда-нибудь он поймёт, почему ей пришлось так поступить.

Эми развернулась и зашагала вперед, глядя на терминал.

– Эми! Подожди!

Она обернулась и увидела бегущего к ней Пони.

– Чуть не забыл! Извини… – запыхавшись, сказал он, вытаскивая из кармана небольшой пухлый конверт и протягивая его Эми.

– Принесли, когда вы уже уехали из Эттлборо. Решил прихватить.

– Спасибо.

Пони побежал обратно к самолёту. Он попрощался с Джейком и Аттикусом, которые вместе с Дэном спускались по трапу. Эми повертела конверт в руках. На нем значился её адрес, но адрес отправителя отсутствовал. Внутри ожидала записка: