Читать «Королевский выкуп» онлайн - страница 8

Джуд Уотсон

Теперь она постоянно носила швейцарские часы с черным циферблатом, куда было искусно вмонтировано кольцо: и на виду, и никто не догадается. По крайней мере, теперь кольцо все время при ней.

— Как же, помню, — сказала Эми. — Семинар вел Лоренс Мэлли, эксперт по системам безопасности.

— Известный также под кличкой Ловкий Ларри, — усмехнулся Дэн. — Его разыскивает полиция пяти штатов.

— Чудненько! — вздохнула Эми. — Я послала тебя на семинар к карманнику…

— Зато я смог открыть дверь багажного отделения!

— Что ж, он заслужил мою благодарность, — смирилась Эми.

— Ну, как тебе сказать… Первым делом я вскрыл замочек на твоем личном дневнике. Не волнуйся, прочитал всего пару страниц и уснул со скуки.

За дверью послышалась быстрая итальянская речь. Эми с Дэном замерли. Ручка загромыхала. Эми лихорадочно огляделась по сторонам и поняла, что спрятаться они не успеют.

В пулеметной очереди итальянских фраз Эми разобрала слово «chiave» — ключ.

Кто-то с досадой пнул дверь. Потом послышался звук поспешно удаляющихся шагов.

— Надо выбираться отсюда! — прошептала Эми.

— Само собой, только пускай они сами потаскают тяжести. — Дэн указал на громадный кожаный кофр, принадлежавший светской даме-итальянке. — Кстати, как тебе такой вариант?

— Ты шутишь? — ужаснулась Эми. — Только не это!

Дэн уже ковырялся в замке. Застежки тихо щелкнули. Дэн поднял крышку и принялся выбрасывать из кофра лыжные костюмы, туфли, платья и свитера.

— Ты что творишь? — воскликнула Эми. — Теперь багажное отделение похоже на универмаг перед выпускным балом.

Дэн порылся в рюкзаке и извлек универсальный складной нож — в дополнение к всевозможным лезвиям и кусачкам в усовершенствованную многофункциональную конструкцию встроили молоток и плоскогубцы.

— Купил это чудо, пока ты искала зарядник для весперовского смартфона, — гордо пояснил Дэн и принялся проделывать дырки в крышке. — Неплохой кофр, однако с вентиляционными отверстиями будет еще лучше.

— Вдвоем мы туда не поместимся!

— Конечно, нет. Ты спрячешься вон там… — Дэн кивнул на вместительную нейлоновую сумку.

Эми расстегнула «молнию» и увидела доску для сноуборда.

— Сюда?!

— Это ненадолго, пока нас не погрузят на тележку для багажа. А потом выберемся. Другого пути нет! Смотри… — Дэн указал на прикрепленную к сумке бирку. — Энгельберг. Их сгружают на следующей станции.

Эми судорожно сглотнула: длинная черная сумка напоминала гроб.

Поезд начал замедлять ход. Времени на размышления не оставалось. Эми с Дэном быстро запихали одежду за груду багажа. Дэн забрался в кофр. Эми сунула оба рюкзака на дно сумки и залезла в нее сама. Доска для сноуборда тут же впилась ей в спину.

— А вдруг…

Дэн помотал головой.

— Никаких «а вдруг»! Времени в обрез.

В зеленых глазах Дэна светилась решимость, и Эми поняла, что он прав. Уже давно они победили все страхи и отбросили сомнения. Прошло то время, когда они с опаской думали: а вдруг Грейс умрет? а вдруг мы не найдем Ключи? а вдруг нас поймают? а вдруг нас убьют…

Либо да, либо нет. Третьего не дано.

Дэн опустил крышку кофра. Эми закрыла защелки, потом застегнула сумку изнутри и зажмурилась. Дышать было почти нечем, поэтому девочка прижалась носом к «молнии». Поезд медленно остановился, в коридоре послышались шаги и дверь открылась.