Читать «Колесничие Фортуны» онлайн - страница 33
Владимир Свержин
Высокое ложе, на котором без труда могло разместиться на привал отделение королевских лейб-гренадеров, как я уже говорил, было застелено, вернее, завалено медвежьими шкурами вперемежку с изящнейшими подушками, явно позаимствованными в чьем-то приватном гареме.
– Капитан! И снова риторический вопрос: как мы будем отсюда вылезать?
Традиционность этого вопроса не восхитила меня, а потому я лишь рассмеялся в ответ, расстегивая ремни перевязи меча.
– Как всегда, Лис. Не ранее обеда. Сохраняй спокойствие. Если разобраться, здесь не так уж и плохо.
– Ну, в сравнении с подземельем Трифеля это, несомненно, так…
– Ладно! – прервал я наши состязания в риторике. – В общем, то, что как-то может называться планом, состоит в следующем. «Номер раз»: мы даем скрыться нашим друзьям и Кристиану. – Я кивнул в сторону стажера, что-то усердно искавшего в одном из наших вьюков. – Его задача – добраться до Лондона до того, как наши некрологи…
– Понятно, дальше! – перебил меня Лис.
– Хорошо. Дальше. «Номер два»: мы пока остаемся здесь и продолжаем разведку.
Брови моего верного напарника стремительно поползли вверх.
– Капитан, ты что, серьезно? Нет, ты это, конечно, умно придумал! После «номер раз» наш «номер два» накроется звонким медным тазом.
– Как бы то ни было, другого плана пока нет. Детали, как всегда, уточним по ходу пьесы.
– Вот! – радостно сообщил Виконт, протягивая мне нечто на раскрытой ладони.
– Что это? – спросил я, недоуменно уставившись на какие-то маленькие приборчики в широкой лапе отпрыска Ла Доннелей.
– Это? «Клопы». «Жучки» то есть.
– Что-что? – тут уж мы с Лисом были сражены на месте.
– Подслушивающие устройства, – гордо просветил нас Крис.
– Скажите мне, господин де Монгийе, – очень медленно произнес я. – Скажите мне положа руку на сердце как дворянин дворянину: вы Льежскую конвенцию читали?
– Ну, в общих чертах…
– В адаптированном издании для учащихся церковноприходских школ нижней ступени, – вставил свое веское слово Лис.
– Видите ли, мой друг. Статья №7 данного документа запрещает использование в мирах с низким уровнем технологий подобных чудес цивилизации. Камеры перехода и средства связи, конечно же, не в счет.
– Что ж, я все это зря тащил? – В голосе моего оруженосца слышалось глубокое разочарование. Он сделал неопределенный жест в сторону нашей клади, как бы ожидая высокого приговора.
– Влетит? – вздохнул Лис, вопросительно глядя на меня.
– Все равно влетит. Снаряжение не проверили, – махнул я рукой.
– Ладно, будет день, будет пища. Разберемся. Давай сюда свои игрушки.
На лестнице за дверью послышались гулкие шаги.
– Тихо, кого-то несет!
В дверь постучали.
– Ваша милость, принц Джон просит вас оказать ему честь, посетив его, – знакомый уже нам слуга склонился в изящном поклоне.