Читать «Артур Грэй» онлайн - страница 51
Ирина Плют
Взяв горячий обед, троица села за свободный стол.
— Ой, забыл чай, — Артур поднялся со своего места и подошел к подносам со сладкой черной жидкостью, в которой плавал кусочек лимона. Взяв стакан, он направился обратно. Не прошел он и двух метров, как кто-то подставил ему подножку. Стакан полетел вниз, расплескивая горячее содержимое на пол.
— Молодой человек, нужно быть осторожней… — нахал с залысинами противно улыбнулся, задрав уголки ноздрей вверх.
— Шут! — сквозь зубы прошипел с места Борода, обернувшись на непонятный шум.
— Я тут ни при чем, клянусь, он сам… — гад повернулся к своей тарелке, делая вид, что новенький шибко неуклюж. — Смотри, куда прешь, растяпа, — еле слышно обратился он к Грэю.
Артур сжал кулаки, пытаясь перебороть гнев внутри себя.
— Грэй, садись… — дадзун позвал парня за стол.
Сглотнув вставший ком ненависти, Артур послушно сел.
— Так и хочется вот этими руками придушить гада, — новичок, пыхтя от ненависти, согнул чайную ложку, что по несчастью оказалась в руке.
— Забудь, он хоть и тот еще урод, но чем меньше ты обращаешь на него внимания, тем больше шансов тебе здесь остаться. За драку на корабле могут уволить или посадить в бочку с тухлыми рыбьими потрохами на часик или два…
— В бочку из-за такого вот! — Артур сделал вдох, попытавшись выровнять дыхание.
— Не волнуйся, я видел, так что наряд ему достанется еще тот… Считай, несколько дней он к тебе не подойдет, — уверил его Лорк.
— Спасибо, — как-то вяло поблагодарил Артур.
— Кстати, как там груз? Кузнечик реагирует? — Клеон быстро сменил разговор на что-то более важное, чтобы отвлечь товарищей по команде.
— Вроде нет. Ящик довольно далеко от его кокона, только пару раз посмотрел на него, но не рычал.
— Это хорошая новость…
Съев свою порцию и взяв новый стакан с чаем, Артур слегка успокоился.
— На ужине меня не будет. Поэтому Клеон пойдет с тобой. Вечером, когда будешь кормить Кузю, дай ему на две рыбины больше. Утром тоже — и заливай восемь ведер соленой воды, — дадзун не спеша отхлебывал сладкую темную жидкость из стакана.
— Зачем так много-то?
— Завтра мы пересечем границу проклятых вод. Нужно его подготовить.
Артур задумался:
— А что такого страшного в этих водах?
— Завтра узнаешь. Считай, сюрприз. Ты высоты боишься?
— Вроде нет, а что? — новичок смотрел на двух ухмыляющихся товарищей, не понимая, хорошо это или плохо. О проклятых водах он ничего не знал, кроме названия, а оно говорило само за себя: ничего приятного в них нет.
— Значит, завтра все и узнаешь. А теперь работать.
Троица обменялась рукопожатиями, и каждый отправился по своим делам.