Читать «Артур Грэй» онлайн - страница 157
Ирина Плют
— Чего ты хочешь? — не поднимая головы, спросил капитан.
— Избей самого говорливого, но не убивай. Я хочу, чтобы он страдал, а когда откроется проход, мои славные детки сожрут его еще живым, — стукнув челюстями, он указал на Лорка.
— Да, хозяин… — встав с колена, Барея размял руки и подошел ближе к дадзуну. Глухой удар, потом еще и еще…
— Сукин с… мм… — глаза Клеона расширились от ужаса. Один из мертвяков прикрыл храмовнику рот остатками своей руки.
— Тише, мальчик, ты следующий…
Гаргаэль, упиваясь своим превосходством, с наслаждением наблюдал, как кровь хлестала из ран его противников.
— Достаточно! Держите им головы, пусть узрят начало нового мира, — подозвав Барею ближе, он обнюхал его, стрекоча в предвкушении. — Хорошая работа, капитан, теперь осталось несколько формальностей. Ступай за мной, человек…
Подойдя ближе к собранному артефакту, Гаргаэль указал пальцем на два низких каменных стола.
— Ложись… — сделав жест в сторону отведенного капитану места, он занял позицию недалеко от своего собственного лежака. — Будет не больно, уверяю. Ты получишь свою награду после завершения процесса.
Избитый так же сильно, как и Лорк, Артур Грэй повис на руках у мертвяков. Наблюдая за всем, что происходит вокруг, он ненавидел капитана и себя — за то, что доверился такому ничтожеству, как он.
— Предатель, если я выживу… я убью тебя! — сквозь кровавые слюни он проклинал Барею.
— Живее, мне некогда ждать тебя… — прошипел безумный король, видя легкую заминку сосуда.
Опустившись на камень, капитан закрыл глаза, выжидая, когда же эта паукообразная тварь дотронется до него. Опустив костяные пальцы на свое будущее тело, Гаргаэль, раскрыв пасть, высвободил язык.
— Отлично, можно начинать, — обвив горло сосуда, он впился в него мелкими шипами, расположенными по всей длине языка.
Существо отшвырнуло на алтарь.
— Аня, сейчас! — заорал Барея, хватая меч, выкинутый им на пол ранее, и одним ударом отсек голову парализованному Личу.
Черноволосая девушка, выйдя из укрытия, созданного амулетом Астарха и Торгового братства, вонзила проклятый кинжал Артура прямо в сердце собранного артефакта. Черный шар завибрировал.
— Прощайте, советник… — девушка отошла в сторону.
— Клеон, давай купол, немедленно! — ревел капитан, хватая Аню за руку и таща ее к валявшимся на полу товарищам.
— Данди! — девушка за доли секунды схватила ожившую статуэтку мышонка, державшего лапками книгу, и прижала ее к себе.
— Бежим, сейчас рванет! — Барея, видя, как свет выплескивается из артефакта, пинком послал туда отрубленную черепушку, валяющуюся под ногами, подхватил девушку на руки и, перепрыгнув гору оставшихся без хозяина трупаков, приземлился рядом с Грэем.
— Купол! — заорал Клеон, почувствовав, как Аня схватила его за локоть и влила в него сил.
Проклятая энергия подземного мира, собранная в кинжале, стекала на каменный пол, заражая собой все вокруг, в том числе и брошенные остатки артефакта. Кристалл, книга и сфера засияли алым светом, накаливаясь до чистого белого. Секунда — и все, что находилось в радиусе нескольких километров, превратилось в пыль. Взрыв в подвале был настолько мощный, что люди, стоящие за стеной, попадали с ног, зажимая уши. В этот момент стрелки часов сомкнулись ровно на двенадцати.