Читать «Артур Грэй» онлайн - страница 146

Ирина Плют

— Надо сбить механизмы!

Направленный удар молний в груду шестеренок под плитой остановил каменный массив до того, как он успел исчезнуть в прорези.

— Аня, помоги!

Каждый свободный член команды тянул монолит вперед.

— Раз!.. Раз!.. Раз!.. — вены на шее дадзуна вздулись, камень двигался с трудом. — Еще чуть-чуть! — выкрикнул он.

Хлопок — и тайная дверь, встав в пазы, плотно закрыла выход наружу.

— Купол — отбой!

— И что теперь? — задыхаясь от перенапряжения, Клеон рухнул на холодный камень.

Шум воды и треск остановились.

— Отдых, и идем дальше, — Грэй последовал примеру храмовника и тихо сполз по стене на холодный пол.

— Дельная мысль… — дадзун, покряхтев, разделился на две части, выпустив из своего тела не менее замученного Кузнечика. Двойные силы иссякли, и им двоим требовался хороший отдых.

— Да, а четвертый-то не промах, — Барея усмехнулся. — Не слабо он нас… Огонь, вода и… — он не успел продолжить, как из темноты нового коридора раздался вой дикого существа, быстрым шагом приближающегося к группе.

— Вот как всегда! Только приляжешь поработать, как тебя сразу разбудят!

Стены затряслись, с потолка посыпались пыль и песок.

Аня впала в транс, окутав себя черным дымом.

— Это не зверь! Это толпа! Мертвяки! — Виктория покрепче сжала меч в одной руке, а второй зашвырнула поток воды в несущиеся на них скелеты.

Первый ряд разлетелся в пыль. Серые куски мяса смачно слетели с трухлявых костей.

— Активней! — выкрикивал Барея, с каждым разом усиливая разряд молний.

Сколько пришлось биться, никто не считал, просто было некогда. К концу битвы в коридоре уже было невозможно дышать. Обугленные кости и гниющее мясо вызывали приступ тошноты, гарь и сажа покрыли все, включая одежду отбивающихся.

Гул затих.

— Я сейчас сам сдохну… — выдавил из себя Грэй, шагая по костям поверженных врагов. Ноги противно скользили по тому, что когда-то звалось плотью.

— Даже считать не хочу, сколько этих уродов здесь, — Лорк брезгливо сплюнул в сторону.

Коридор оказался плотно завален трупами. Каждый шаг напоминал поход через болото, ботинки так и норовили застрять между ребер или в черепах существ. Хуже всего приходилось тогда, когда нога проваливалась в еще не совсем гнилые тела и подошва смачно давила внутренности в брюшной полости мертвеца. Вонь стояла знатная…

— Кажется, пришли…

Группа уперлась в новую массивную дверь высотой под самый потолок, украшенную символами из серебра и золота.

— Ловушек нет, — тихо констатировал Клеон.

— Гар… Гаргаэль!

— Да, его мы тоже убьем, до него бы еще…

— Ты не понял! Гаргаэль! — заорал Клеон, выпуская столп огня в знакомую рожу мертвого короля.

Дверь распахнулась со свистом. Команда, не ожидавшая нападения вне зала, россыпью повалилась на пол.

— Чего разлеглись! Встаем! — командовал Барея, видя панику в глазах остальных.

Лич наступал, пламя сожгло одежду и часть шкуры короля, но не его самого. Поднимая мертвых из коридора, он стал направлять их к непрошеным гостям.

— Мы тут все сдохнем! Он поднял слишком много! Надо закрыть проход. Аня! Корни!