Читать «Год нашей любви» онлайн - страница 14
Сарина Боуэн
– Не поделишься одним из этих стульев с Каллахан? – спросил Хартли.
Бриджер поднял тяжелый деревянный стул двумя пальцами, как пушинку. Он тоже был сексапильным атлетом с широкой грудью и крепкими веснушчатыми бицепсами, обтянутыми рукавами футболки с логотипом хоккейной команды Харкнесса. Бриджер почти не уступал Хартли в обаянии и излучал приятное дружеское тепло. Когда Хартли представил ему нас как своих соседок, он усмехнулся:
– За Хартли спасибо скажите мне. Он должен был быть
– Отлично придумано, – оценил Хартли. – Можешь оказать нам маленькую услугу после ужина? Дамам нужно купить диван в Старом кампусе. Это всего-то пятьдесят ярдов, без лестниц. И ты мог бы взглянуть на мой шикарный инвалидный люкс.
– Без проблем. Кстати, какие планы на вечер?
Хартли пожал плечами:
– Не мне решать. Стейша утром уезжает.
– Понятно, понятно. – Брови Бриджера поползли вверх. – Будь осторожен со своей ножкой, парень, прибереги томик Камасутры для следующего раза.
Хартли швырнул в него скомканной в шарик салфеткой, но он только рассмеялся:
– Надеюсь, твою боль гасят хорошими обезболивающими?
– Да, но от таблеток я блюю, так что они остались дома. Старый добрый адвил – вот что я готов глотать горстями.
К нам подсел еще один парень, блондин с прической пижона из загородного клуба.
– Неужели нога так сильно болит?
– Все болит, – ответил Хартли. – Моя нога из-за тяжелой работы, мое бедро – из-за того, что держит гипс. Мои подмышки…
– Ручки твоих костылей слишком низко, – сказала я, вытирая рот салфеткой.
– Правда? – Хартли оживился.
– Правда. Подними их на деление и никогда не опирайся на подмышки. Просто поверь мне.
Он указал на меня картофелиной:
– Ты очень полезный сосед, Каллахан.
Я кивнула:
– Если бы в мире существовала викторина для калек, я стала бы игроком номер один.
Пижонистый парень посмотрел на меня как на сумасшедшую. Но я привыкла к подобным взглядам. Так что вместо того чтобы начать комплексовать по этому поводу, я просто прикончила свой сэндвич. Он был великолепен.
После ужина мы с Даной заплатили сорок долларов за подержанный диван умеренно уродливого оттенка синего цвета. Бриджер и блондинчик из загородного клуба, которого все звали Фейрфакс, отнесли его в нашу комнату.
– Спасибо, спасибо! – повторяла Дана, отплясывая перед нашей дверью и одновременно открывая ее.
Дверь была настолько широкой, что ребятам даже не пришлось разворачивать диван, чтобы внести внутрь.
– Неплохая комната, – сказал Бриджер, ставя диван на пол. – Поглядим на твою, Хартли?
Через открытые двери я слышала, как восклицают, оказавшись в гостях у Хартли, его друзья. У него не было общей комнаты, но его «люкс» и без того был огромен.