Читать «Двадцать три» онлайн - страница 28
Линвуд Баркли
– Пищевое отравление?
– Нет, не думаю. То есть хочу сказать, еда здесь ни при чем. Но в организм явно попало что-то не то. Нечто, с чем они вступили в контакт.
– Все сразу? Люди по всему городу?
Клара посмотрела мне прямо в глаза.
– Не только по всему городу. По всей нашей больнице. У нас на разных этажах лежат постоянные пациенты с теми же симптомами. И началась все это сегодня, прямо с утра.
– Но как такое возможно? Столь быстрое распространение?
– Я грешу на воду.
– На городской водопровод?
Она кивнула.
– Что-то попало в питьевую воду. Возможно, нефтяные загрязнения. Или отходы химического производства. Словом, нечто в этом роде.
– И что вы можете для них сделать? – поинтересовался он.
Прежде чем ответить, она плотно сжала губы.
– Похоже, что на данный момент ничего.
– Сколько всего пострадало?
– Полным-полно, как самолетов над аэродромом. Счет идет на дюжины. Боюсь, что скоро пойдет на сотни. Мне пора бежать, Барри. А ты предупреди людей. Как можно скорее.
– А ты Аманду не видела? – спросил я. Аманда Кройдон являлась нынешним мэром Промис-Фоллз.
– Нет, – ответила Клара. – Все, я пошла.
Пришлось ее отпустить.
Развернулся, и тут же в меня врезался один знакомый.
– Карлсон, – пробормотал я.
– Черт, извини, – ответил Ангус Карлсон. – А ты когда сюда пришел?
– Да только что. Удалось что-нибудь узнать?
Он заглянул в небольшой блокнот, который держал в правой руке.
– Вчера вечером никто не заболел. Самые ранние жалобы на недомогание начали поступать сегодня около шести утра. Симптомы у всех схожие. Головокружение, тошнота, боль в желудке, слабое учащенное дыхание.
– Наверняка все дело в воде, – заметил я.
– Да, – дрожащим голосом протянул он. – Симптомы отмечены у всех, кто пил водопроводную воду. Пусть даже ее кипятили, чтоб приготовить чай. Похоже, что заболеванию чаще подвержены старые и пожилые люди, возможно, просто потому, что старики обычно встают раньше.
Что ж, в том был какой-то смысл. Про себя я отметил, что сегодня утром Карлсон воздерживается от обычно присущего ему черного юмора. Нет, сегодня явно не до шуточек. Этот человек просто потрясен происходящим. Что и понятно – ведь ни один из нас до сих пор не видел ничего подобного.
Вода… Надо позвонить Морин.
– А ты успел обзвонить всех своих близких? – спросил я. – Ну, на тот случай, если они ничего не слышали и не знают?
Он кивнул:
– Позвонил жене, сказал ей.
– А матери? – Как-то раз в участке я случайно подслушал, как он говорит с ней по телефону.
– Да, да, и ей тоже позвонил, – закивал он. – Все предупреждены.
Я заглянул за спину Карлсону, увидел еще одного знакомого. Но то был не врач и не штатный работник больницы. Это был Уолден Фишер, он сидел в кресле в приемном отделении «неотложки» и нервно грыз ноготь.
– А, черт, – пробормотал я.
– Что? – спросил Карлсон и обернулся.
– Уолден Фишер.
– Фишер? – без особого, как мне показалось, удивления, произнес Карлсон.
– Словно ему мало досталось. Помнишь убийство Оливии Фишер?
– Само собой.