Читать «Дуэль» онлайн - страница 259
Сандра Браун
– Но отец Прайс выжил, – задумчиво сказала сестра Ансельма.
– Мартин – один из лучших оперативников, которых я обучал.
Браво резко встал.
– Куда вы направляетесь? – спросила сестра Ансельма.
– Мне необходимо вернуться к началу и отыскать место, где произошло нападение. Если Мартин действительно нашел Веронику, есть шанс, что она все еще на прежнем месте.
– Его пытали, – заметила сестра Ансельма.
– Не имеет значения. Он ни при каких обстоятельствах не выдал бы местонахождение Вуали.
Она нахмурилась.
– То есть вы предполагаете, что Вуаль осталась на прежнем месте… а что, если телефон где-то рядом? Вы сказали, что отец Прайс отправил вам сообщение о том, что на него и его команду напали, и больше на связь не выходил. Что, если там шла борьба и телефон куда-то исчез? Может быть, Рыцари не знали, что у него был с собой телефон, и не стали его искать?
– Я знаю, что телефонные компании способны определить местонахождение сотового телефона по сигналу, но их очень трудно уговорить сделать это, и процесс занимает много времени, даже для полицейских. А как я уже сказал, мы не можем привлекать полицию.
– Я понимаю. – Сестра Ансельма кивнула. – Но компания Али занимается компьютерной безопасностью. И для решения подобных вопросов им постоянно приходится заниматься борьбой с хакерами. Так что я не сомневаюсь, что люди Али Рейнольдс сумеют отследить местоположение телефона отца Прайса, где бы он ни находился в данный момент.
Браво задумался, но довольно быстро принял решение.
– Если Али Рейнольдс и ее люди способны отыскать телефон Мартина, мне следовало познакомиться с ней еще вчера.
* * *
Браво обнаружил, что Али Рейнольдс и ее муж, Б. Симпсон, живут в Седоне, в большом доме, построенном в середине прошлого века. Когда он поднялся на крыльцо, окруженное тенью глициний, высокая, хорошо сложенная женщина лет пятидесяти распахнула дверь и поманила его внутрь.
– Вы, должно быть, отец Шоу. Я Али, – сказала она и повела его в дом. – Мой кабинет находится там. Я попросила дворецкого принести кофе.
Он последовал за ней через просторную гостиную и застекленную створчатую дверь в уютный кабинет. На письменном столе, стоявшем у окна, лежали многочисленные папки. Али указала ему на пару кресел с подлокотниками, стоявших у зажженного камина. Не успел он сесть, как к нему на колени запрыгнула миниатюрная длинношерстная такса.
– Ее зовут Белла, – с улыбкой сказала Али. – И это хороший знак. Она крайне принципиально относится к выбору друзей из числа незнакомцев.
– Я полагаю, сестра Ансельма рассказала вам о причине моего визита?
– Верно. Сокращенная версия «Ридерс дайджест», но теперь, когда вы здесь, вы наверняка захотите рассказать все подробно.
Прежде чем он успел ответить, через стеклянные двери вошел пожилой мужчина в костюме и галстуке и с подносом в руках. На последнем стояли кофейник, чашки с блюдцами, сахар и сливки, а также вазочка с имбирными пряниками.
– Только что из духовки, – сказал он, поставив поднос на кофейный столик между ними.
– Благодарю, Лиланд. – Женщина потянулась к кофейнику и спросила: – Кофе, отец Шоу?