Читать «Я выжил на тонущем «Титанике»» онлайн - страница 5
Лорен Таршис
Они будто бы изучали скелет огромного чудовища.
– Это самый большой движущийся объект из когда-либо созданных. Четырнадцать этажей. Сорок пять тысяч тонн стали. Больше четырёх городских кварталов в длину.
– Тётя говорила, что с ним не может случиться ничего плохого. Его называют непотопляемым.
– Нет более надёжного корабля, – ответил мистер Эндрюс. – Это абсолютная правда.
– А что, если в «Титаник» попадёт метеорит? – спросила Фиби, которая в последнее время очень увлеклась космосом. Она была полна решимости увидеть звездопад до прибытия в Нью-Йорк.
Мистер Эндрюс не рассмеялся и не закатил глаза, как это обычно делал мистер Ландерс, когда Фиби задавала вопросы.
– Я не предусмотрел возможность попадания метеорита в корабль, – ответил он задумчиво. – Но мне хотелось бы верить, что судно сможет выдержать все напасти и остаться на плаву.
Фиби осталась довольна.
– Здесь есть потайные ходы? – поинтересовался Джордж.
Мистер Эндрюс изучил чертёж и показал на котельные:
– Вот аварийные лестницы. Они поднимаются по правому борту корабля, мимо двух палуб, идут через каюты кочегаров и выходят к их обеденному залу. Слышал, что члены экипажа предпочитают пользоваться этим ходом вместо лестниц.
Джордж мог бы провести в этом кабинете всю ночь. Он задал миллион вопросов, и мистер Эндрюс ответил на каждый из них.
– Я был таким же в твоём возрасте, – сказал конструктор, перед тем как пришла тётя Дейзи, чтобы отправить Джорджа в кровать. – Предсказываю, что однажды ты построишь свой собственный корабль.
У Джорджа на этот счёт были сомнения. Он с трудом досиживал до конца учебного дня. Но ему понравились слова мистера Эндрюса. И ещё он очень хотел найти эти потайные ходы.
Однако у Фиби были совсем другие планы на новый день.
Сначала она затащила Джорджа в библиотеку ради книги о комете Галлея. Затем вывела его на прогулку по палубе. Джордж чувствовал себя собачонкой.
– Странно, – заметила Фиби, глядя на спасательные шлюпки. – Здесь только шестнадцать лодок. Их явно не хватит на всех.
– Этот корабль непотопляемый. Тогда зачем вообще нужны спасательные шлюпки?
Фиби уставилась на них и пожала плечами.
– Наверное, ты прав, – ответила она.
А потом объявила, что пришло самое время посмотреть, у скольких дам на шляпках есть синие перья.
Джордж застонал.
Это будет самый скучный день в его жизни.
Но, по крайней мере, никто на него не кричал.
Глава пятая
За ужином тётя Дейзи подняла свой бокал:
– За Джорджа! Ни одной неприятности за целый день!
Они чокнулись как раз в тот момент, когда у их стола остановился пожилой мужчина.
– Миссис Кей, – обратился он к тёте Дейзи. – Я хотел поздороваться.
– Мистер Стед! Какая радость! Это Джордж, мой племянник, а это Фиби, моя племянница.
Мистер Стед кивнул им.
– Что же привело вас на этот роскошный корабль? – спросила тётя Дейзи.
– Я не мог этого пропустить. Здесь собрались все сливки общества. Слышал, что даже египетская принцесса на борту.
– Вот как? Я её не встречала.
– И никто не встречал. Она путешествует в багажном отделении первого класса.
– Извините?..