Читать «Я выжил на тонущем «Титанике»» онлайн - страница 5

Лорен Таршис

Они будто бы изучали скелет огромного чудовища.

– Это самый большой движущийся объект из когда-либо созданных. Четырнадцать этажей. Сорок пять тысяч тонн стали. Больше четырёх городских кварталов в длину.

– Тётя говорила, что с ним не может случиться ничего плохого. Его называют непотопляемым.

– Нет более надёжного корабля, – ответил мистер Эндрюс. – Это абсолютная правда.

– А что, если в «Титаник» попадёт метеорит? – спросила Фиби, которая в последнее время очень увлеклась космосом. Она была полна решимости увидеть звездопад до прибытия в Нью-Йорк.

Мистер Эндрюс не рассмеялся и не закатил глаза, как это обычно делал мистер Ландерс, когда Фиби задавала вопросы.

– Я не предусмотрел возможность попадания метеорита в корабль, – ответил он задумчиво. – Но мне хотелось бы верить, что судно сможет выдержать все напасти и остаться на плаву.

Фиби осталась довольна.

– Здесь есть потайные ходы? – поинтересовался Джордж.

Мистер Эндрюс изучил чертёж и показал на котельные:

– Вот аварийные лестницы. Они поднимаются по правому борту корабля, мимо двух палуб, идут через каюты кочегаров и выходят к их обеденному залу. Слышал, что члены экипажа предпочитают пользоваться этим ходом вместо лестниц.

Джордж мог бы провести в этом кабинете всю ночь. Он задал миллион вопросов, и мистер Эндрюс ответил на каждый из них.

– Я был таким же в твоём возрасте, – сказал конструктор, перед тем как пришла тётя Дейзи, чтобы отправить Джорджа в кровать. – Предсказываю, что однажды ты построишь свой собственный корабль.

У Джорджа на этот счёт были сомнения. Он с трудом досиживал до конца учебного дня. Но ему понравились слова мистера Эндрюса. И ещё он очень хотел найти эти потайные ходы.

Однако у Фиби были совсем другие планы на новый день.

Сначала она затащила Джорджа в библиотеку ради книги о комете Галлея. Затем вывела его на прогулку по палубе. Джордж чувствовал себя собачонкой.

– Странно, – заметила Фиби, глядя на спасательные шлюпки. – Здесь только шестнадцать лодок. Их явно не хватит на всех.

– Этот корабль непотопляемый. Тогда зачем вообще нужны спасательные шлюпки?

Фиби уставилась на них и пожала плечами.

– Наверное, ты прав, – ответила она.

А потом объявила, что пришло самое время посмотреть, у скольких дам на шляпках есть синие перья.

Джордж застонал.

Это будет самый скучный день в его жизни.

Но, по крайней мере, никто на него не кричал.

Глава пятая

За ужином тётя Дейзи подняла свой бокал:

– За Джорджа! Ни одной неприятности за целый день!

Они чокнулись как раз в тот момент, когда у их стола остановился пожилой мужчина.

– Миссис Кей, – обратился он к тёте Дейзи. – Я хотел поздороваться.

– Мистер Стед! Какая радость! Это Джордж, мой племянник, а это Фиби, моя племянница.

Мистер Стед кивнул им.

– Что же привело вас на этот роскошный корабль? – спросила тётя Дейзи.

– Я не мог этого пропустить. Здесь собрались все сливки общества. Слышал, что даже египетская принцесса на борту.

– Вот как? Я её не встречала.

– И никто не встречал. Она путешествует в багажном отделении первого класса.

– Извините?..