Читать «Это дикое сердце» онлайн - страница 23

Джоанна Линдсей

– Тогда стой, где стоишь, старик, – рявкнул Уорд, и Ларс остался стоять на месте. – Это касается только меня и мисс Длинный Язык, – закончил Уорд, и Ларс покосился на винтовку, которую держал под прилавком. Но брать ее не стал.

Никто из присутствующих не пошевелился. В магазине повисла гробовая тишина. Чарли и Снаб зашли сразу после Уорда и теперь, сидя в уголке цирюльника, с интересом наблюдали за происходящим.

Гектор, закончив брить клиента, обнаружил, что у него дрожат руки.

Клиент вытер лицо, но со стула не поднялся. Как и другие, он спокойно наблюдал за разворачивающейся драмой.

Кортни уже готова была расплакаться. Подумать только, всего несколько секунд назад она жалела этого человека, потому что кто-то мог его застрелить!

– Мэтти? – Она старалась говорить спокойно. – Мэтти, идем.

– Э-э-э, – произнес Джим и схватил Мэтти за косу и рывком приблизил ее лицо к своему. – Длинный Язык никуда не пойдет, пока не извинится. А после мы с тобой поворкуем, дорогая. Ну?

Он повернулся к Мэтти. Кортни затаила дыхание, увидев, что голубые глаза Мэтти горят.

– Простите, – наконец тихо произнесла Мэтти.

– Громче!

– Прости меня! – яростно закричала девушка.

Посмеиваясь, Джим Уорд отпустил ее.

Но теперь его близко посаженные глаза уставились в Кортни. Он неприятно улыбнулся.

– Почему бы нам с тобой не пойти куда-нибудь, где мы сможем поближе познакомиться, куколка? Я к тебе присматриваюсь, с тех пор как…

– Нет! – выпалила Кортни.

– Нет? – Его глаза превратились в две щелки. – Ты говоришь мне «нет»?

– Мне… мне нужно вернуться на постоялый двор, мистер Уорд.

– Э-э-э. – Его пальцы потянулись к ее руке и крепко сомкнулись на ней. – Кажется, ты не поняла, куколка. Я сказал, что нам нужно поближе познакомиться, этим мы и займемся.

– Пожалуйста… не надо, – крикнула Кортни, когда он потащил ее из магазина. Но он не обращал внимания на ее крики.

– Отпусти ее, Уорд.

– Что? – Джим остановился, оглядываясь. Он не ослышался?

– Два раза я повторять не стану.

Джим продолжал стоять на месте с Кортни, оглядываясь, пока не понял, кто говорит.

– У тебя два варианта, Уорд, – сказал мужчина небрежно. – Или ты имеешь дело со мной, или уходишь. Но выбирай быстро, не заставляй меня ждать.

Джим Уорд отпустил Кортни. Правой рукой он потянулся за пистолетом… А в следующее мгновение он умер.3

Глава 8

Кортни заставляла себя думать о разных приятных вещах. Она вспомнила, как впервые каталась на лошади без седла, как ее поразило, что так ездить намного легче. Как Мэтти учила ее плавать. Как в первый раз сказала Саре заткнуться, и как исказилось при этом лицо Сары.

Это не помогало. У нее перед глазами по-прежнему стоял тот человек, мертвый на полу магазина Ларса Хендли. Прежде Кортни никогда не видела мертвецов. Она не была свидетелем других убийств в Рокли. И в тот день на ферме Брауэра, когда ее жизнь так ужасно изменилась, не видела тел молодого Питера и Хейдена Сорреля, потому что Берни Бикслер прикрыл их до того как она к ним приблизилась.

Она выставила себя такой дурой в магазине, кричала, как ненормальная, пока Мэтти не успокоила ее и не увела на постоялый двор. Теперь Кортни лежала на кровати, с холодным компрессом на глазах.