Читать «Элис Клейтон - Финальный штрих» онлайн - страница 52

Unknown

– Что-то вроде того, – я улыбалась, но покачала головой. – Но никаких развлечений,

ты же слышал, что сказал врач. – Саймон недовольно хмыкнул. Доктор деликатно намекнул,

что с некоторыми вещами следует повременить до полного восстановления состояния

Саймона. Ведь у него было сломано ребро и пострадала голова. Я была с этим полностью

согласна. А вот Саймон – нет.

– Посмотрим, посмотрим. Сегодня вечером, под лёгкий бриз и плеск волн о песок, ты

изменишь своё решение, – пробормотал он, отодвинув мои волосы в сторону и целуя сзади

мою шею. Кроме того, ты же знаешь, в лунном свете я неотразим, и ты сделаешь всё, чтобы

пробраться ко мне в штаны.

– Эм, да. Вот ваши ключи, Мисс Рейнольдс, – я почувствовала, как Саймон напрягся

за моей спиной, я же вовсю улыбалась администратору гостиницы.

– Да, спасибо вам большое, – я уже едва сдерживала смех.

– Ваш бунгало номер 7, просто идите по тропинке. Ваш багаж должен быть уже там.

– Спасибо, – прогремел Саймон из-за моей спины, сейчас мне было уже не смешно.

Прихватив ключи и сумочку, я взяла Саймона за руку и снова вывела его на пляж. Время

близилось к вечеру, всё вокруг прониклось тем волшебным сиянием, присущим сумеркам.

Все острые углы сгладились, цвета размылись. И, казалось, даже воздух поменялся. Тёплый

морской бриз оставлял солёный привкус на губах. По витиеватой тропинке мы минули шесть

бунгало и, наконец, завернув за угол, увидели наше, подсвечиваемое свечами, спрятанными

от ветра в стеклянные вазы, и с льняными занавесками на окнах, развевающимися на ветру.

Всё это было похоже на рай… На рай с опцией кондиционера, он, знаете ли, в тропиках

иногда просто необходим.

– Эй, посмотри-ка, у нас нет соседей, – произнёс Саймон, окидывая взглядом тот

кусочек пляжа, который был закреплён за нашим бунгало. Правда, поблизости не было ни

души. Из-за деревьев появлялись огоньки то тут, то там, намекая на других постояльцев, но

здесь были только я, он, и волны.

– Давай-ка, заглянем внутрь. – Держась за руки, мы взошли на крыльцо. Глубокие, на

первый взгляд удобные, кресла с подушками расположились у входной двери с витиеватым

рисунком. – Вот ключ, откроешь? А я пока проверю, на самом ли деле эти кресла такие

удобные, какими выглядят.

– Конечно, – сказал он и взял у меня ключ. Едва он поднёс ключ к замку, дверь

открылась изнутри. – Что за…

На пороге с улыбками на лице появились Бенджамин и Джиллиан.

– Минуточку, а как это вы…? Что здесь происходит? – из Саймона так и сыпались

вопросы, взгляд метался то ко мне, то к ним. Я лишь ухмылялась.

– Приятно видеть, что ты цел и невредим, – сказал Бенджамин, притягивая всё ещё

очень удивлённого Саймона в неистовые объятия. – И чтобы больше таких фокусов не

выкидывал, ты меня понял?

– Подвинься, подвинься, – Джиллиан отодвинула своего мужа в сторону, и тоже

крепко обняла Саймона. – Я очень, очень рада, что с тобой всё хорошо, обещай, больше